Código: | LRI018 | Sigla: | RCLFRA |
Áreas Científicas | |
---|---|
Classificação | Área Científica |
OFICIAL | Estudos Culturais |
Ativa? | Sim |
Página Web: | https://sigarra.up.pt/flup/ficha_disciplina.editar?p_cad_codigo=LRI018&p_periodo=2S&p_ano_lectivo=2009/2010&pv_copia_dados=N |
Unidade Responsável: | Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos |
Curso/CE Responsável: | Licenciatura em Línguas, Literaturas e Culturas |
Sigla | Nº de Estudantes | Plano de Estudos | Anos Curriculares | Créditos UCN | Créditos ECTS | Horas de Contacto | Horas Totais |
---|---|---|---|---|---|---|---|
LLC | 9 | Plano Oficial Monodisciplinar (a partir de 2022) | 3 | - | 6 | 41 | 162 |
Plano Oficial Bidisciplinar ( a partir de 2024) | 3 | - | 6 | 41 | 162 |
Docente | Responsabilidade |
---|---|
Maria de Fátima da Costa Outeirinho | Regente |
Teorico-Prática: | 3,00 |
Tipo | Docente | Turmas | Horas |
---|---|---|---|
Teorico-Prática | Totais | 1 | 3,00 |
Ana Paula Coutinho Mendes | 1,50 | ||
Maria de Fátima da Costa Outeirinho | 1,50 |
Procurando trabalhar questões e figuras de mediação cultural nos séculos XIX e XX, a envolver Portugal e França, pretende-se que os estudantes reflitam sobre as relações culturais luso-francesas e pretende-se ainda motivá-los para a diversidade dos desafios e das expressões de que se revestem as relações interculturais.
- Conhecimentos históricos sobre as relações culturais entre Portugal e França, em especial a partir do século XIX.
- Distinção e articulação entre as diferentes expressões de interculturalidade.
- Conhecimentos dos princípios e modos de funcionamento da «diplomacia cultural» e da «diplomacia de influência» .
- Motivação para a planificação da cultura portuguesa em França e da cultura francesa em Portugal na actualidade ( novos desafios)
0. Reflexão sobre os papéis da cultura nas relações internacionais. A diplomacia cultural ou o "soft power".
1.Mediadores e mediações culturais no século XIX
1.1.Francofilias e francofobias
2.Mediadores e mediações culturais no século XX
2.1.Assimetrias e Reciprocidades
3.Novos desafios interculturais entre Portugal e França
4. Lusofonia e Francofonia.
1. Aulas teóricas – método expositivo-demonstrativo;
2. Aulas práticas – análise e discussão em torno de documentos vários: contacto com equipamentos culturais.
3. Sessões de orientação tutorial.
4. Usos de blended learning.
Designação | Peso (%) |
---|---|
Participação presencial | 30,00 |
Teste | 70,00 |
Total: | 100,00 |
Designação | Tempo (Horas) |
---|---|
Estudo autónomo | 70,00 |
Frequência das aulas | 41,00 |
Trabalho de investigação | 51,00 |
Total: | 162,00 |
Frequência de 75% das aulas, exceto nos casos previstos por lei.
Componentes de avaliação: . 1º Teste - 35% da nota final; 2º Teste - 35% da nota final; . Participação (aulas + moodle) - 30% da nota final.
Nota bene: Para ter lugar a aprovação na unidade curricular, o estudante não poderá ter uma classificação inferior a 9 no nas componentes de avaliação escritas e a média das duas componentes deverá ser positiva.
Não aplicável.
Os "estudantes detentores de estatuto especial, designadamente, os abrangidos pelo estatuto de Dirigente-Associativo, de Estudante-Atleta, de Estudante-Bombeiro, de estudante Militar, de estudante Atleta da Seleção Nacional, Praticantes de Desporto de Alto Rendimento ou o Trabalhador-estudante" (Artº 14º, ponto 1 do Regulamento de Avaliação), no que toca à componente participação, não podendo assegurar a participação presencial, deverão, contudo, assegurar a sua regular paraticpação nas tarefas propostas na plataforma Moodle.
1. De acordo com o regulamento de Avaliação em vigor.
2. A componente a ser considerada para efeitos de melhoria de classificação deverá ser o teste com menor nota obtida.
a)Língua de ensino: português e/ou francês.
b) A componente a ser considerada para efeitos de recurso deverá ser o teste com menor nota obtida.