Código: | MTSL046 | Sigla: | TLINP1 |
Áreas Científicas | |
---|---|
Classificação | Área Científica |
OFICIAL | Linguística |
Ativa? | Sim |
Unidade Responsável: | Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos |
Curso/CE Responsável: | Mestrado em Tradução e Serviços Linguísticos |
Sigla | Nº de Estudantes | Plano de Estudos | Anos Curriculares | Créditos UCN | Créditos ECTS | Horas de Contacto | Horas Totais |
---|---|---|---|---|---|---|---|
MTSL | 17 | MTSL - Plano de Estudos | 1 | - | 6 | 60 | 162 |
Os objetivos da disciplina são os seguintes: Aquisição de novos conhecimentos e novos métodos de análise em Sintaxe e em Semântica lexical com particular incidência sobre a língua portuguesa e algumas das suas variedades.
Competências e resultados de aprendizagem:
1.Capacidade de reflexão linguística fundamentada.
2. Utilização de métodos rigorosos de análise linguística através da aplicação de testes e da realização de exercícios.
3.Conhecimento de aspetos fundamentais do Léxico e da Sintaxe do Português.
4. Questões gerais sobre texto.
I. QUESTÕES GERAIS
1. Conhecimento da língua e uso da língua: a Gramática como modelo de representação do conhecimento linguístico.
2. O conceito de texto e suas propriedades constitutivas.
2.1. Questões gerais sobre coesão e coerência
2.2. A estruturação do texto - arquitetura textual e suas componentes
II. NOÇÕES BÁSICAS EM SINTAXE
1. Estrutura de constituintes e categorias sintáticas.
2. Categorias nucleares e categorias sintagmáticas.
3. Funções sintáticas: critérios e testes de identificação.
4. Padrões de ordem de palavras; o Português como língua SVO; tipos de frases.
III. ASPETOS DA SINTAXE E DA SEMÂNTICA DA FRASE SIMPLES
1. O contributo do Léxico: o verbo como categoria central da frase
1.1. O verbo: seleção categorial e seleção semântica.
1.2. Tipos de verbos e esquemas relacionais: verbos plenos, auxiliares, semi-auxiliares, copulativos e leves.
1.3. A Predicação: caraterização semântica
1.4. Classes aspetuais de predicados.
1.5 O tempo como categoria dêitica: o contributo dos tempos verbais e dos adverbiais de tempo.
2. Algumas construções que envolvem alteração da posição ou do número de argumentos
2.1. A inversão do sujeito.
2.2. As interrogativas parciais.
2.3. A passiva.
Aulas de exposição teórica e aulas de realização de exercícios e resolução de problemas. Pequenas apresentações feitas pelos estudantes na parte final do semestre. Os temas escolhidos têm como objetivo aprofundar conhecimentos sobre problemas de tradução identificados entre o Português e a outra língua estudada. Usarão por isso uma abordagem contrastiva.
1º teste: 40%
2º teste: 40%
Apresentação de trabalho de pesquisa em aula : 20%
Designação | Peso (%) |
---|---|
Prova oral | 20,00 |
Teste | 80,00 |
Total: | 100,00 |
Designação | Tempo (Horas) |
---|---|
Estudo autónomo | 72,00 |
Frequência das aulas | 60,00 |
Trabalho de investigação | 30,00 |
Total: | 162,00 |
75% de presenças nas aulas, salvo nos casos previstos por lei.
1º teste: 40%
2º teste: 40%
Apresentação de trabalho de pesquisa em aula : 20%
Não se aplica.
Não se aplica.
De acordo com as normas em vigor na FLUP.