Código: | MEIEFA015 | Sigla: | F_I |
Áreas Científicas | |
---|---|
Classificação | Área Científica |
OFICIAL | Língua Estrangeira |
Sigla | Nº de Estudantes | Plano de Estudos | Anos Curriculares | Créditos UCN | Créditos ECTS | Horas de Contacto | Horas Totais |
---|---|---|---|---|---|---|---|
MEIEFA | 1 | MEIEFA - Plano de Estudos | 2 | - | 3 | 26 | 81 |
MEPIEFA | 0 | MEPIEFA - Plano de Estudos | 2 | - | 3 | 26 | 81 |
Cette discipline se propose comme objectif majeur de susciter la réflexion et la révision systématique auprès des étudiants spécifiquement tournés vers une filière enseignement. Elle fournit le matériau nécessaire pour un fonctionnement correct et nuancé de la langue française, tant au point de vue linguistique que sémantique. Il s'agira de tenir compte des différents registres de langue, permettant ainsi aux apprenants de ce niveau de manier plus facilement la langue orale et écrite et de prendre en considération leurs remarques et les suggestions pédagogiques des apprenants dans le souci de mieux appréhender l'usage didactique tout en visant les consignes programmatiques de l’apprentissage du français langue étrangère dans les différents niveaux d’enseignement visés. Cet objectif sera progressif, homogène et s’étendra sur les deux semestres aux niveaux I & II
Les étudiants seront censés avoir acquis une aisance linguistique et discursive dans le sens d'un usage du français en contexte de salle de cours.
FLE C1.2 dans ses descripteurs.
1. Développement de stratégies communicatives en vues de l’établissement d’un rapport affectif à la langue française, France & Francophonie ; 2. Approche analogique du FLE par rapport à la langue maternelle. 3. Approche de documents variés (écrits, audiovisuels, en ligne) en vue d’un regain d’aisance dans la production et réception du sens en français, notamment par l’emphase sur la cohésion et la cohérence ; 4. Pratique de l’oralité et de l’interaction dans une perspective actionnelle en classe de LE 5. Sensibilisation, par le français, aux soucis multiculturels du moment ; 6. Tour d’horizon francophone des thématiques au programme en vue d’une plus grande maîtrise des sujets à aborder aux différents niveaux d’enseignement.
Aulas práticas
Designação | Peso (%) |
---|---|
Participação presencial | 10,00 |
Prova oral | 30,00 |
Trabalho escrito | 60,00 |
Total: | 100,00 |
Designação | Tempo (Horas) |
---|---|
Elaboração de projeto | 27,00 |
Estudo autónomo | 27,00 |
Frequência das aulas | 27,00 |
Total: | 81,00 |
Frequência de 75% das aulas exceto nos casos previstos no Regulamento da FLUP
Présentation orale : 30%
Tests de production écrite, de compréhension orale et écrite : 60%
Participation en cours : 10%
Não se aplica
Não se aplica
Selon les normes FLUP en vigueur
Cours uniquement en français