Francês C2.1
Áreas Científicas |
Classificação |
Área Científica |
OFICIAL |
Língua Estrangeira |
Ocorrência: 2016/2017 - 1S
Ciclos de Estudo/Cursos
Língua de trabalho
Français
Objetivos
Les étudiants devront améliorer les cinq compétences prévues par le CECR pour les langues de façon à atteindre un niveau charnière entre le niveau C1 et le niveau C2.
Resultados de aprendizagem e competências
Au terme du premier semestre de mastère, les étudiants sont censés :
- avoir amélioré leur compétence grammaticale au niveau textuel et discursif de façon à comprendre et interpréter de façon critique toute forme de document écrit, oral ou multimodal;
- être capables d'exploiter des corpus et d'autres ressources afin d'améliorer leurs performances linguistiques;
- avoir amélioré leurs techniques de rédaction de résumés et de rapports dans un style concis, cohérent, limpide, fluide et efficace, en utilisant un vocabulaire précis et un registre adéquat;
- avoir amélioré la fluidité de leur discours, tant à l’oral qu’à l’écrit;
- avoir amélioré leurs compétences pratiques et culturelles;
- être conscients de la diversité culturelle, régionale et sociale au sein de la francophonie.
Modo de trabalho
B-learning
Pré-requisitos (conhecimentos prévios) e co-requisitos (conhecimentos simultâneos)
Obtention d'un résultat égal ou supérieur à 10/20 au test de niveau en langue française.
Programa
1. Introduction: le français en France et dans le monde; l’OIF.
2. Compréhension de documents authentiques écrits: registres de langue; collocations et expressions idiomatiques ; élaboration d'un glossaire collectif sur Moodle; modalisation, dénotation et connotation; cohésion et cohérence; types de texte.
3. Exploitation diverse de discours authentiques oraux et multimodaux: compréhension globale ou détaillée; repérage d'information spécifique; écoute critique; prise de notes; interprétation d'argumentation complexe.
4. Contraction de textes écrits et oraux: méthodologie du rapport, du résumé et de la synthèse; mobilisation des ressources disponibles (grammaires, dictionnaires, bases de données terminologiques, corpus, guides de style, correcteur orthographique, ...); phrases nominales vs phrases verbales; relecture en binôme.
5. Discussions, débats et exposés oraux.
Bibliografia Obrigatória
Chovelon, Bernadette & Morsel, Marie-Hélène ; Le résumé, le compte-rendu et la synthèse, PUG, 2010
Tétu, Michel; Qu'est-ce que la francophonie?, Hachette, 1997. ISBN: 978.2.84.129349-1
Bibliografia Complementar
BLAMPAIN, Daniel et HANSE, Joseph; Nouveau dictionnaire des difficultés du français moderne, Duculot, 2005. ISBN: 2-8011-1267-4 (5ème édition)
Cislaru, Georgeta et al. ; L’écrit universitaire en pratique, De Boeck, 2010 (2e édition)
Dalcq, Anne-Elizabeth et al. ; Mettre de l’ordre dans ses idées, Duculot, 2007
De Ketele, Jean-Marie & Roegiers, Xavier ; Méthodologie du recueil d'informations. Fondements des méthodes d'observation, de questionnaires, d'interviews et d'études de documents, De Boeck, 2009
Gergely, Thomas & Nysenhols, Adolphe ; Information et persuasion: argumenter, De Boeck, 2007
Rey, Alain;
Dictionnaire des expressions et locutions. ISBN: 2-85036-065-1
Rey, Alain; Le Petit Robert, Le Robert, 2014
Wilmet, Marc;
Grammaire critique du français. ISBN: 978-2-8011-1610-4
Wilmet, Marc;
Grammaire rénovée du français. ISBN: 978-2-8041-5568-1
Observações Bibliográficas
Une bibliographie complémentaire sera fournie en classe.
Métodos de ensino e atividades de aprendizagem
Approche interactive fondée sur la réalisation de tâches.
Le développement des compétences et de l'autonomie des étudiants repose sur la réalisation de tâches en groupe ou individuellement de façon à obtenir des résultats partagés en classe ou sur la plateforme Moodle.
L'éventail de ces tâches est diversifié:
- recherche individuelle d'information lexicale et phraséologique à partager dans un glossaire commun sur Moodle;
- recherche et commentaire de ressources linguistiques et de divers types de textes contemporains produits par la communauté francophone à partager et discuter sur Moodle (forum);
- préparation et présentation de débats et d'exposés oraux;
- production de résumés, de synthèses et de rapports;
- compréhension de matériaux authentiques (oraux, écrits et multimédia);
- réflexion sur les résultats de l'apprentissage.
Software
Moodle
Palavras Chave
Humanidades > Ciências da linguagem > Línguas > Línguas modernas > Línguas europeias > Línguas românicas
Tipo de avaliação
Avaliação distribuída sem exame final
Componentes de Avaliação
Designação |
Peso (%) |
Participação presencial |
10,00 |
Prova oral |
40,00 |
Teste |
50,00 |
Total: |
100,00 |
Componentes de Ocupação
Designação |
Tempo (Horas) |
Estudo autónomo |
52,00 |
Frequência das aulas |
60,00 |
Trabalho de investigação |
50,00 |
Total: |
162,00 |
Obtenção de frequência
Présence à 75% des cours, sauf dans les cas prévus par le règlement en vigueur.
Fórmula de cálculo da classificação final
Ecrit : 60% ; Oral : 40%.