Código: | LA035 | Sigla: | TGPF |
Áreas Científicas | |
---|---|
Classificação | Área Científica |
OFICIAL | Ciências da Linguagem |
Ativa? | Sim |
Unidade Responsável: | Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos |
Curso/CE Responsável: | Licenciatura em Línguas Aplicadas |
Sigla | Nº de Estudantes | Plano de Estudos | Anos Curriculares | Créditos UCN | Créditos ECTS | Horas de Contacto | Horas Totais |
---|---|---|---|---|---|---|---|
LA | 4 | LA - Plano de Estudos | 3 | - | 6 | 52 | 162 |
LLC | 6 | Plano Oficial do ano letivo 2013_2014 | 3 | - | 6 | 52 | 162 |
A la fin du semestre, les étudiants lusophones devront être • capables de prendre leurs distances par rapport au texte-source pour produire une traduction répondant exactement aux besoins de l’utilisateur final ; • capables d’analyser le matériau à traduire afin de repérer les obstacles à la traduction et d’y apporter des solutions adéquates ; • conscients de l’éventail de ressources disponibles, y compris les ressources humaines, et savoir les utiliser à bon escient ; • capables d’exercer leur esprit critique pour évaluer leurs traductions et celles des autres ; • capables d’exercer leur esprit critique pour évaluer les ressources disponibles sur Internet (dictionnaires, base de données terminologiques, textes-miroirs, etc.) ; • capables de réfléchir pour orienter leur apprentissage et leur futur parcours professionnel.
Dévellepper la connaissances des langues de départ et d'arrivée et l'exigence dans la production d'énoncés coerents et rigoureux.
1. Exposés suivis d’une discussion sur • le profil du traducteur ; • les partenaires du traducteur ; • le travail du traducteur ; • la notion de qualité en traduction ; • les obstacles à la traduction : opacité, ambiguïté, défaut présumé ou avéré ; • les pièges de la traduction : faux amis, collocations, expressions idiomatiques et culturèmes. 2. Entraînement progressif • Traduction signalétique • Traduction synoptique • Traduction documentaire • Traduction intégrale
Outra bibluografia mais específica será fornecida no decorrer do semestre.
Cours théorico-pratiques : méthode expositive et interactive Cours pratiques et tutorat : méthode active
Designação | Peso (%) |
---|---|
Participação presencial | 25,00 |
Teste | 50,00 |
Trabalho escrito | 25,00 |
Total: | 100,00 |
Designação | Tempo (Horas) |
---|---|
Estudo autónomo | 106,00 |
Total: | 106,00 |
Présence obligatoire à 75% des cours, sauf dans les cas prévus par le règlement de la FLUP.
Portfolio : 50% ; Test : 50%
Não se aplica.
Não se aplica.
De acordo com as normas da Flup.