Saltar para:
Logótipo
Comuta visibilidade da coluna esquerda
Você está em: Início > LLC156

Latim I

Código: LLC156     Sigla: LAT_I

Áreas Científicas
Classificação Área Científica
OFICIAL Línguas

Ocorrência: 2024/2025 - 1S Ícone do Moodle

Ativa? Sim
Página Web: http://moodle.up.pt/course/view.php?id=1827
Página e-learning: https://moodle.up.pt/
Unidade Responsável: Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos
Curso/CE Responsável: Licenciatura em Línguas, Literaturas e Culturas

Ciclos de Estudo/Cursos

Sigla Nº de Estudantes Plano de Estudos Anos Curriculares Créditos UCN Créditos ECTS Horas de Contacto Horas Totais
CL 44 Plano Oficial em vigor(2023) 1 - 6 60,5 162
LLC 58 Plano Oficial Monodisciplinar (a partir de 2022) 1 - 6 60,5 162
Plano Oficial Bidisciplinar ( a partir de 2024) 1 - 6 60,5 162

Docência - Responsabilidades

Docente Responsabilidade
Ana Maria Guedes Ferreira Regente

Docência - Horas

Teorico-Prática: 4,50
Tipo Docente Turmas Horas
Teorico-Prática Totais 3 13,50
Manuel Francisco Ramos 4,50
Ana Maria Guedes Ferreira 9,00

Língua de trabalho

Português

Objetivos

Pretende-se que os alunos dominem as estruturas fundamentais da língua latina (morfológicas e sintáticas), que serão, sempre que possível, relacionadas com as da língua portuguesa. Pretende-se também que os estudantes apliquem esses conhecimentos à tradução para português de textos simples (originais ou em versões adaptadas) e à versão para latim de pequenas frases.



No final do semestre, os alunos deverão comprovar o domínio das estruturas gramaticais e lexicais estudadas através da tradução e da versão de textos simples.

Resultados de aprendizagem e competências

No final do semestre, os alunos deverão comprovar o domínio das estruturas gramaticais e lexicais estudadas através da tradução de textos simples (latim/português; português/latim). 

Modo de trabalho

Presencial

Programa


LLC

1. Considerações preliminares:


- O Latim no contexto das línguas indo-europeias.


- O Latim e as línguas românicas.


- O Latim e o Português.


- Breve história da génese do alfabeto latino.


- A pronúncia restaurada do latim.


- Os casos e suas funções.


- Noção de raiz, tema, desinência e característica.

2. Leitura, tradução e comentário gramatical dos capítulos I-XI do livro “Lingua latina per se illustrata” (H. Orberg).


3. Questões gramaticais


3.1. Morfologia


3.1.1. Flexão nominal: substantivos (tema em -a-, -o-, consoante e -i-), adjetivos e pronomes (quis, qui, is, ille, hoc).


3.1.2. A flexão verbal: modo indicativo: presente (voz ativa e passiva); modo imperativo (presente; voz ativa); formas nominais: infinitivo presente.


3.2. Sintaxe


3.2.1. A oração subordinante.


3.2.2. A oração coordenada.


3.2.3. A oração subordinada: relativas; adverbiais com indicativo: temporais, causais e comparativas.


3.3. Principais complementos circunstanciais e agente da passiva.

4. Aplicação das questões gramaticais a exercícios de versão para Latim.


5. Do Latim ao Português: os fundamentos da língua portuguesa.


 


CL


1. Considerações preliminares:


- O Latim no contexto das línguas indo-europeias.


- O Latim e as línguas românicas.


- O Latim e o Português.


- Breve história da génese do alfabeto latino.


- A pronúncia restaurada do latim.


- Os casos e suas funções.


- Noção de raiz, tema, desinência e característica.


2. Leitura, tradução e comentário gramatical de um conjunto de textos anotados e graduados de acordo com o nível de dificuldade e com a matéria gramatical apresentada.



3. Questões gramaticais


3.1. Morfologia


3.1.1. Flexão nominal: nomes (tema em -a-, -o-, consoante e -i-), adjetivos e pronomes pessoais, possessivos, relativo e demonstrativos.


3.1.2. Flexão verbal: o Infectum: o Presente e o Pretérito Imperfeito (voz ativa e passiva); o Perfectum: apenas o Pretérito Perfeito do indicativo (voz ativa e passiva); formas não finitas: infinitivo presente e particípio passado.


3.2. Sintaxe


3.2.1. A oração subordinante.


3.2.2. A oração coordenada.


3.2.3. A oração subordinada: adjetiva relativa; adverbiais com indicativo: temporais, causais e comparativas. 


3.3. Principais complementos circunstanciais e complemento agente da passiva.



4. Aplicação das questões gramaticais a exercícios de versão para Latim.


5. Do Latim ao Português: os fundamentos linguísticos da língua portuguesa.


 


Bibliografia Obrigatória

Dicionário Português-Latino , Ed. Domingos Barreira, 1939
Dicionário de Português-Latim, Porto Editora, 1976
ERNOUT, A.; THOMAS, F.; Syntaxe Latine, Klincksieck, 1972
FERREIRA, A. Gomes; Dicionário de Latim-Português , Porto Editora, s.d.
GAFFIOT, F.; Dictionnaire illustré Latin-Français , Hachette, 1978
MARTIN, F.; Les mots latins, Hachette, 1978
Hans H Orberg; Lingva latina per se illvstrata
Hans H Orberg; Lingva latina per se illvstrata
PIMENTEL, Cristina de Sousa et alii; Latim. Exercícios resolvidos , Edições Colibri, 1998
SOUSA, Ana Alexandra Alves de; Latim. Curriculum mentis (Exercícios de Língua Latina) , Edições Colibri, 2004
TORRINHA, F.; Dicionário Latino-Português, Porto Editora, 1942

Bibliografia Complementar

CLIMENT, M. Bassols de; Sintaxis latina, 1956
ERNOUT, A.-MEILLET, A.; Dictionnaire Etymologique de la Langue Latine , Klincksieck, 1932
FIGUEIREDO, J.N. e ALMENDRA, M. A.; Compêndio de Gramática Latina, Porto Editora, 1977
FONSECA, C.A. Louro; Sic itur in Vrbem. Iniciação ao Latim, Instituto de Estudos Clássicos, 1992
HACQUARD, G.- ,J.-MAISANI, O.; Guide Romain Antique, Hachette, 1952
MONTEIL, P.; Eléments de Phonétique et de Morphologie du Latin, Nathan, 1984
PARATORE, E.; História da Literatura Latina, Fundação Calouste Gulbenkian, 1987
PIMENTEL, Cristina de Sousa et alii ; Latim. Sic incipitur, Edições Colibri, 1998
VALENTÍ FIOL, E.; Sintaxis latina, Bosch, 1999
WHEELOCK, Frederic M.; Wheelock’s Latin, Harper Collins Publishers, 2011

Métodos de ensino e atividades de aprendizagem

Aulas teórico-práticas.

Palavras Chave

Humanidades > Ciências da linguagem > Filologia > Filologia clássica

Tipo de avaliação

Avaliação distribuída com exame final

Componentes de Avaliação

Designação Peso (%)
Exame 60,00
Participação presencial 10,00
Teste 30,00
Total: 100,00

Componentes de Ocupação

Designação Tempo (Horas)
Estudo autónomo 101,50
Frequência das aulas 60,50
Total: 162,00

Obtenção de frequência

Frequência de 75% das aulas, exceto nos casos previstos por lei.

Fórmula de cálculo da classificação final

Estudante ordinário: - 90% pela realização de dua provas escritas (30% + 60%); - 10% pela apresentação e resolução nas aulas de textos e trabalhos previamente definidos. Trabalhador estudante: - 1.º teste: 35%; - 2.º teste: 65%

OBS: No regime de avaliação distribuída, as notas finais de 8 e 9 não estarão sujeitas a exame oral.

Estudante ordinário:

- 90% pela realização de duas provas escritas (30% + 60%);

- 10% pela apresentação e resolução nas aulas de textos e trabalhos previamente definidos.

 

Provas e trabalhos especiais

Não se aplica.

Trabalho de estágio/projeto

Não se aplica.

Avaliação especial (TE, DA, ...)

Ou 1.º teste: 35% + 2.º teste: 65%;

Ou exame na época normal (100%).

Melhoria de classificação

- Todos os estudantes estão admitidos ao exame da época de recurso;

- A melhoria da componente de avaliação distribuída (dois testes) será feita através do exame da época de recurso;

- a “apresentação e resolução nas aulas de textos e trabalhos previamente definidos” não está sujeita a subida de nota.

OBS: a melhoria de classificação está sujeita a inscrição nos serviços académicos; de entre as duas notas, conta sempre a melhor como nota final.

Recomendar Página Voltar ao Topo