Saltar para:
Logótipo
Comuta visibilidade da coluna esquerda
Você está em: Início > LLC030

Espanhol B1.2

Código: LLC030     Sigla: EB1.2

Áreas Científicas
Classificação Área Científica
OFICIAL Espanhol

Ocorrência: 2021/2022 - 2S Ícone do Moodle

Ativa? Sim
Unidade Responsável: Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos
Curso/CE Responsável: Licenciatura em Línguas, Literaturas e Culturas

Ciclos de Estudo/Cursos

Sigla Nº de Estudantes Plano de Estudos Anos Curriculares Créditos UCN Créditos ECTS Horas de Contacto Horas Totais
CL 3 CL - Plano de Estudos 1 - 6 52 162
LA 39 LA - Plano de Estudos 1 - 6 52 162
2
LLC 31 LLC - Plano Monodisciplinar 1 - 6 52 162
2
LLC - Plano Bidisciplinar (Estudos Portugueses) 1 - 6 52 162
2
LLC - Plano Bidisciplinar (Duas Línguas Estrangeiras) 1 - 6 52 162
2
LRI 51 LRI - Plano de Estudos 1 - 6 52 162
2

Língua de trabalho

Espanhol

Objetivos

Segundo o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas neste nível os alunos serão capazes de:

- compreender as ideias principais em textos complexos sobre assuntos concretos.

- comunicar com um certo grau de espontaneidade com falantes nativos.

- exprimir-se de modo claro e pormenorizado sobre aqueles temas vistos na aula expondo as vantagens e os inconvenientes de várias possibilidades.

Resultados de aprendizagem e competências

Todos os conteúdos programáticos giram em torno da consecução dos objetivos enumerados anteriormente, visto que a especificação dos mesmos foi feita a partir da análise destes objetivos.

A partir da apresentação e da prática dos conteúdos linguísticos, os quais abrangem conteúdos gramaticais (indicativo vs. subjuntivo; oraciones de relativo; pasiva refleja e impersonalidad; pretérito imperfecto y perfecto de subjuntivo; nexos de finalidad, tiempo, causa y concesión; verbos que rigen preposición...), lexicais (vocabulário relacionado com o desporto, a ecologia...), pragmático-discursivos (exprimir probabilidade, hipótese, finalidade, temporalidade, etc.) e culturais (hábitos e costumes da cultura hispânica e temas das apresentações em sala de aula), os alunos serão capazes de realizar tarefas de compreensão, produção e interação orais e escritas que vão ao encontro dos objetivos descritos.

Modo de trabalho

Presencial

Pré-requisitos (conhecimentos prévios) e co-requisitos (conhecimentos simultâneos)

Níveis de Espanhol prévios recomendados (EA1 e EA2).

Programa

I. Contenidos pragmático-discursivos:

Expresar probabilidad en presente/pasado/futuro. Hacer hipótesis. Lamentarse. Mostrar (des)acuerdo en varios registros. (Contra)argumentar. Expresar impersonalidad, finalidad, temporalidad. Describir, definir objetos/lugares/personas. Justificar una opinión negando otra anterior.

Tipos de textos: de opinión, cartas formales de solicitud de información, etc.

II. Contenidos gramaticales:

Probabilidad + indicativo/subjuntivo. Oraciones de relativo. Pasiva refleja e impersonalidad. Diferencias indicativo vs. subjuntivo. Pretérito imperfecto y perfecto de subjuntivo. Verbos y fórmulas de opinión. Argumentación. Nexos de finalidad, tiempo, causa y concesión. Verbos que exigen preposiciones.

III. Contenidos nocionales:

Vocabulario sobre deportes, ecología, alojamiento vacacional...

IV. Contenidos culturales:

Saberes y comportamientos interculturales de los países de habla hispana.

Bibliografia Obrigatória

Grandes, A. ; Modelos de mujer, Tusquets Editores, 1996

Bibliografia Complementar

AA.VV.; Prisma B1, Edinumen, 2009
Alonso, R., Catañeda, A., Martínez, P., Miquel, L., Ortega, J., & Ruiz, J. P.; Gramática básica del estudiante de español (A1-B1), Difusión, 2005
Corpas, J., Garmendia, A., & Soriano, C.; Aula Internacional 3, Difusión, 2007
Gómez Torrego, L.; Gramática didáctica del español, SM, 2000
Gómez Torrego, L.; Ortografía de uso del español actual, SM, 2000
González Hermoso, A., Cuenot, J. R., & Sánchez Alfaro, M.; González Hermoso, A., Cuenot, J. R., & Gramática de ELE. Normas. Recursos para la comunicación, Edelsa., 1994
Moreira, L., Meira, S., & Ruiz Pérez, F.; Contigo.es. Cuaderno de Ejercicios. Espanhol 10.º ano. Formação Geral e Específica. Continuação., Porto Editora., 2013
Moreira, L., Meira, S., & Ruiz Pérez, F.; Contigo.es. Espanhol 10.º ano. Formação Geral e Específica. Continuação., Porto Editora., 2013
Ruiz Pérez, F., Mendes L. & Moreda Leirado, M. L.; Gramática de Espanhol – 3.º Ciclo e Secundário, Porto Editora., 2014

Observações Bibliográficas


Diccionario bilingüe español-portugués: http://wordreference.com/es/


Diccionario Clave: http://clave.smdiccionarios.com/app.php


Diccionario de la Real Academia Española (DRAE): http://www.rae.es/


Diccionario Lexicón: http://lexicoon.org/



  • Fonética. Los sonidos del español:


http://soundsofspeech.uiowa.edu/spanish/spanish.html 


http://www.studyspanish.com/pronunciation/ 



http://www.rtve.es/


http://www.rtve.es/radio/radio3/


Métodos de ensino e atividades de aprendizagem

As aulas são práticas, em Espanhol e seguem uma abordagem baseada na ação, uma vez que o aprendente de uma língua é um ator social. Os alunos são incentivados a participar nas aulas e na sua própria aprendizagem. Os materiais estarão disponíveis no Moodle.

O objetivo principal desta disciplina é que os alunos atingam os objetivos estabelecidos pelo Quadro Europeu de Referência para este nível, no que o aluno deve ser capaz de compreender os pontos principais de textos claros e em língua estándar (…), em contexto profissional, de estudo ou de lazer, saber desenvolver-se na maior parte de situações que possam surgir durante uma viagem por espaços onde é utilizada a língua meta, produzir textos simples e coerentes e descrever experiências, acontecimentos, desejos e aspirações, assim como justificar brevemente as suas opiniões ou exprimir os seus planos.

Para cumprir este objetivo principal, a prática simultânea de teoria e prática (aulas teórico-práticas) é fundamental para a consecução dos objetivos de aprendizagem nesta unidade curricular assim como permitir aos alunos demonstrar conhecimento das mesmas nos momentos destinados à avaliação. Por isso, cada um dos trabalhos de prática de conteúdos e avaliação incide sobre aspetos diversos, mas complementares, trabalhados no semestre.
Nas aulas trabalhamos todas as atividades comunicativas de língua (expressão oral e escrita, interação oral e escrita, compreensão leitora e mediação), mas as atividades de produção serão destacadas por serem as que os alunos apresentem maiores dificuldades.
Assim sendo, tanto na sala de aula, nos trabalhos de casa e nas provas de avaliação estas atividades terão um lugar relevante com o objetivo de conseguir: a participação espontânea dos alunos, sem preparação prévia, em conversações que tratem de temas de interesse pessoal e da sua especialidade (temas culturais e abstratos, como prendas, desportos, ecologia...), relatar acontecimentos e descrever situações (utilizando argumentos e raciocínios), ou escrever sequências compridas com uma finalidade determinada.
Os principais tipos de textos trabalhados para atingir estes objetivos são: cartas formais de pedido de informações e textos de opinião sobre diferentes temas tratados na sala de aula.

Software

Periódicos de España: http://kiosko.net/es/
Rayuela: Ejercicios lúdicos: http://cvc.cervantes.es/aula/pasatiempos/pasatiempos1/
Periódico La Vanguardia: www.lavanguardia.es
Fonética. Los sonidos del español: http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/spanish/frameset.html
Periódico El País: www.elpais.es
Periódico El Mundo: www.elmundo.es
Diccionario de la Real Academia Española (RAE): http://buscon.rae.es/draeI/
Radio y Televisión Española: www.rtve.es
Periódico ABC: www.abc.es
Diccionario Clave: http://clave.librosvivos.net/
Diccionario bilingüe español-portugués: http://wordreference.com/es/
Centro Virtual Cervantes: http://cvc.cervantes.es/
Periódicos hispanoamericanos: http://kiosko.net/iba/

Tipo de avaliação

Avaliação distribuída sem exame final

Componentes de Avaliação

Designação Peso (%)
Prova oral 50,00
Teste 50,00
Total: 100,00

Componentes de Ocupação

Designação Tempo (Horas)
Estudo autónomo 108,00
Frequência das aulas 54,00
Total: 162,00

Obtenção de frequência

Frequência de 75% das aulas, exceto nos casos previstos por lei.

Fórmula de cálculo da classificação final

A avaliação é distribuída sem exame final e é constituída por duas componentes (parte escrita e parte oral) com uma ponderação de 50% para cada uma.

A parte escrita consta de dois testes realizados fora da sala de aula, em datas marcadas ao começo do semestre (20/20). Para passar à parte oral, a classificação mínima é de 9 valores.

A parte oral consiste numa prova a pares realizada em junho. Para obter aprovação à unidade curricular, a classificação mínima a obter na oral é de 9 valores.
Provavelmente os estudantes também terão a possibilidade de fazer uma atividade de interação oral na aula que terá um valor máximo de 4 valores/20 (mais informação nos Documentos da disciplina, no Moodle).

Os estudantes que reprovarem poderão fazer uma prova de recuperação (parte escrita e parte oral) no fim do semestre.

Quanto à opção de melhoria, só aqueles estudantes que tiverem passado na disciplina nos anos anteriores podem melhorar a nota, realizando as duas provas escritas durante o semestre ou uma prova escrita em junho e, em ambos os casos, a prova oral no fim do semestre.

Provas e trabalhos especiais

Leitura obrigatória para fazer o exame oral: será indicada ao início do semestre.

Avaliação especial (TE, DA, ...)

De acordo com o regulamento da FLUP.

Melhoria de classificação

De acordo com o regulamento da FLUP.
Quanto à opção de melhoria, só aqueles estudantes que tiverem passado na disciplina nos anos anteriores podem melhorar a nota, realizando as duas provas escritas durante o semestre ou uma prova escrita em junho e, em ambos os casos, a prova oral no fim do semestre.

Observações

 

IMPORTANTE: Mais informação no documento "Programa" da UC no Moodle.
Recomendar Página Voltar ao Topo