Saltar para:
Logótipo
Comuta visibilidade da coluna esquerda
Você está em: Início > LLC127

Espanhol C1.1

Código: LLC127     Sigla: EC1.1

Áreas Científicas
Classificação Área Científica
OFICIAL Espanhol

Ocorrência: 2017/2018 - 1S

Ativa? Sim
Unidade Responsável: Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos
Curso/CE Responsável: Licenciatura em Línguas, Literaturas e Culturas

Ciclos de Estudo/Cursos

Sigla Nº de Estudantes Plano de Estudos Anos Curriculares Créditos UCN Créditos ECTS Horas de Contacto Horas Totais
CL 0 CL - Plano de Estudos 1 - 6 52 162
LLC 0 LLC - Plano Monodisciplinar 3 - 6 52 162
LLC - Plano Bidisciplinar (Estudos Portugueses) 3 - 6 52 162
LLC - Plano Bidisciplinar (Duas Línguas Estrangeiras) 3 - 6 52 162
LRI 3 LRI - Plano de Estudos 3 - 6 52 162

Língua de trabalho

Espanhol

Objetivos

Os alunos que acedem a este nível já possuem um repertório linguístico amplo, é por isso que o fim que se persegue é afiançar os conhecimentos da língua e da cultura hispânica atendendo à sua diversidade e aprofundando sobre temas da atualidade social e cultural.

As competências que os estudantes deverão adquirir são:


  • Na área da receção: Compreender sem dificuldade discursos extensos.

  • Na área da produção: Comunicar de maneira fluente, podendo superar com facilidade eventuais dúvidas. Assim como, poder escrever corretamente sobre temas complexos.

  • Na área da interação: Relacionar em conversas complexas as próprias intervenções com as de outros interlocutores.

  • Na área da coerência: Produzir um discurso claro e bem estruturado, utilizando apropriadamente estruturas organizativas, conetores e mecanismos de coesão.


Em resumo, tudo isto permitirá superar os objetivos recomendados pelo Quadro europeu comum de referência para as línguas para o Nivel C1 (Utilizador proficiente).

Resultados de aprendizagem e competências

Os objetivos da disciplina estão formulados em função das competências comunicativas que deverá alcançar e aperfeiçoar o estudante neste nível. É por isso que cada uma das atividades linguísticas (receção oral e escrita, produção oral e escrita, interação oral e escrita) se trabalharão na aula relacionadas com as duas áreas nas que se dividem os conteúdos:

1. Géneros discursivos e produtos textuais e

2. Táticas e estratégias pragmáticas.

Assim, na aula, realizar-se-ão atividades que recriem situações comunicativas baseadas na análise (do formato externo e do contexto em que são produzidas) e a simulação de distintos géneros de transmissão oral e escrita, posto que cada género discursivo responde à necessidade de conseguir de forma satisfatória uma intenção comunicativa determinada. Tudo isto a partir de uma variada seleção de textos extraídos de diferentes domínios, sobretudo, o domínio educativo e o domínio profissional.

Modo de trabalho

Presencial

Pré-requisitos (conhecimentos prévios) e co-requisitos (conhecimentos simultâneos)

Conocimientos previos: Nivel B2 (Avanzado) determinado por el MCER.

Programa

1. Géneros discursivos y productos textuales.

  • Géneros de trasmisión oral:
    • Anuncios publicitarios;
    • Conversaciones (formales e informales) I; Documentales especializados televisados I;
    • Entrevistas periodísticas;
    • Noticias I;
    • Discursos y conferencias sobre temas divulgativos I;
    • Presentaciones públicas sobre temas de la propia especialidad.
  • Géneros de trasmisión escrita:
    • Artículos de opinión especializados I;
    • Cuestionarios;
    • Diccionarios;
    • Informes extensos de carácter profesional;
    • Novelas;
    • Reseñas de periódicos y revistas;
    • Trabajos escolares y académicos I.
  • Macrofunciones: Descriptiva; Narrativa; Expositiva; Argumentativa.

2. Tácticas y estrategias pragmáticas.

  • Construcción e interpretación del discurso:
    • Mantenimiento del referente y del hilo discursivo;
    • Marcadores del discurso (conectores, estructuradores de la información y reformuladores);
    • Significados interpretados (metáforas e indicadores de ironía).
  • Modalización: Atenuación.
  • Conducta interaccional: Cortesía verbal atenuadora.

Bibliografia Obrigatória

VV.AA; El Ventilador. Curso de perfeccionamiento de español. Nivel C1. Libro del alumno, Barcelona: Editorial Difusión, 2006. ISBN: 9788484432265
CORTÁZAR, Julio; Final del juego, Punto de lectura, 2003. ISBN: 9788466311809

Bibliografia Complementar

GÓMEZ TORREGO, Leonardo; Gramática didáctica del español, Madrid, SM, 2000. ISBN: 84-348-5440-6
MATTE BON, Francisco; Gramática del español. De la lengua a la idea, T. I-II, Madrid, Edelsa, 2002. ISBN: 9788477111054
MORENO, Concha; Temas de gramática. Avanzado, Madrid, SGEL, 2008. ISBN: 9788497784290
NUNES DA SILVA, Paulo; Tipologias textuais. Como classsificar textos e sequências, Coimbra, Edições Almedina, 2012. ISBN: 9789724048789

Observações Bibliográficas

Diccionario de la Real Academia Española (RAE): http://www.rae.es/Diccionario Clave: http://clave.librosvivos.net Diccionario bilingüe español-portugués: http://www.portoeditora.pt/alp/dol/dicionarios-online Diccionario de partículas discursivas del español: http://www.dpde.es/ Fonética. Los sonidos del español: http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/spanish/frameset.html FUNDÉU. Fundación del español urgente: http://www.fundeu.es/ Centro Virtual Cervantes: http://cvc.cervantes.es/ Rayuela: Ejercicios lúdicos de español en la página del Instituto Cervantes: http://cvc.cervantes.es/aula/pasatiempos/pasatiempos1 Periódicos españoles: El País: http://www.elpais.com El ABC: http://www.abc.es El Mundo: http://www.elmundo.es La Vanguardia: http://www.lavanguardia.es Periódicos de América Latina: GDA (Grupo de Diarios de América): http://www.gda.com/index.php Diario mexicano: www.reforma.com Periódico argentino: http://www.clarin.com/ Cultura, cine y literatura: http://www.clubcultura.com/clubliteratura Literatura y escritores hispanoamericanos: http://sololiteratura.com/php/index.php

Métodos de ensino e atividades de aprendizagem

Aulas teóricas; aulas práticas; sessões tutoriais.

Palavras Chave

Humanidades > Ciências da linguagem > Línguas > Línguas modernas > Línguas europeias > Línguas românicas

Tipo de avaliação

Avaliação distribuída sem exame final

Componentes de Avaliação

Designação Peso (%)
Participação presencial 10,00
Prova oral 20,00
Teste 50,00
Trabalho escrito 20,00
Total: 100,00

Componentes de Ocupação

Designação Tempo (Horas)
Estudo autónomo 106,00
Frequência das aulas 56,00
Total: 162,00

Obtenção de frequência

Frequência de 75% das aulas, excepto nos casos previstos por lei.

Fórmula de cálculo da classificação final

Elaboração de trabalhos: orais, escritos ou de investigação - 50% Teste escrito e oral - 50%

Provas e trabalhos especiais

Será obligatorio asistir a las pruebas orales y entregar las composiciones escritas indicadas en el fichero “Evaluación de la asignatura” que se encuentra en la sección de Documentos. A su vez, debe realizarse la lectura del libro Final de juego de Julio Cortázar, indicado en la bibliografía.

Trabalho de estágio/projeto

Não aplicável.

Avaliação especial (TE, DA, ...)

Não aplicável.

Melhoria de classificação

De acordo com o Regulamento de Avaliação em vigor.

Observações

Es importante que los alumnos matriculados en esta asignatura lean con detenimiento el fichero denominado “Evaluación de la asignatura” que se encuentra en la sección de documentos, carpeta “Evaluación de la asignatura”. En este fichero se realiza una detallada descripción de las pruebas y trabajos que hay que realizar, y se informa de la puntuación de cada componente.

Recomendar Página Voltar ao Topo