Saltar para:
Logótipo
Comuta visibilidade da coluna esquerda
Você está em: Início > FLUP1156

Língua A IV (Espanhol)

Código: FLUP1156     Sigla: LE_A4

Ocorrência: 2007/2008 - A

Ativa? Sim
Unidade Responsável: Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos
Curso/CE Responsável: Estudos Europeus: Variante de Línguas e Relações Internacionais

Ciclos de Estudo/Cursos

Sigla Nº de Estudantes Plano de Estudos Anos Curriculares Créditos UCN Créditos ECTS Horas de Contacto Horas Totais
EELRI 1 Plano Oficial - LEELRI 4 - 10 -

Língua de trabalho

Português

Objetivos

Perfeccionamiento de las destrezas lingüísticas, atendiendo especialmente a la comprensión y a la expresión escrita y a la expresión oral. Perfeccionamiento de las competencias gramatical y discursiva. Desarrollo de la reflexión sobre las divergencias en todos los niveles lingüísticos entre el español y el portugués.

Programa

Se potencian en este nivel las actitudes y capacidades críticas adecuadas para la explicación y comentario de textos que el docente da oportunamente. Para ello, el alumno debe prepararlos de manera que analice, oralmente y por escrito, aspectos lingüísticos, estilísticos o de otra índole que puedan aparecer en el texto. Asimismo, tales procedimientos deben emplearse en la elaboración de un trabajo –obligatorio en todas las modalidades de evaluación–, que será presentado oralmente y por escrito, sobre una obra literaria contemporánea –preferentemente narrativa– española o hispanoamericana. Se revisan, asímismo, los conocimientos gramaticales adquiridos en los años anteriores –especialmente aspectos morfosintácticos–, a través de la traducción inversa, contrastando minuciosamente los sistemas lingüísticos del portugués y del español. Como culminación de dicha tarea, el alumno debe realizar la traducción inversa de un texto literario, relativamente extenso, propuesto por el docente. Dicho trabajo es obligatorio en todas las modalidades de evaluación.
Se desarrollan, a lo largo de los dos semestres, aspectos de análisis del discurso español en contraste con los correspondientes en portugués. Se abordan con especial atención los siguientes puntos:
1) Procedimientos de cohesión textual:
1.1) Recurrencia.
1.2) Sustitución.
1.3) Elipsis.
1.4) Topicalización.
2) Funciones informativas.
2.1) Tema y rema: contextos de aparición y comportamiento en el enunciado.
2.2) Focalización de la información: anteposición; estructuras exclamativas precedidas de ‘lo’ y ‘qué’; estructuras ecuacionales; estructuras ecuandicionales; focalizadores presuposicionales.
3) Marcadores discursivos: aditivos; contrastivos; de causalidad; temporales; ordenadores del discurso; reformulativos.

Métodos de ensino e atividades de aprendizagem

Aulas práticas

Tipo de avaliação

Componentes de Avaliação

Descrição Tipo Tempo (Horas) Peso (%) Data Conclusão
Aulas da disciplina (estimativa) Participação presencial 140,00
Elaboração de relatório de leitura ou trabalho de investigação Trabalho escrito 62,00 2008-05-30
Exame escrito Exame 4,00 2008-07-31
Total: - 0,00

Componentes de Ocupação

Descrição Tipo Tempo (Horas) Data Conclusão
Preparação de exame Estudo autónomo 146 2008-07-31
Total: 146,00

Obtenção de frequência

Frequência de 75% das aulas, excepto nos casos previstos por lei

Fórmula de cálculo da classificação final

Relatório de leitura ou trabalho de investigação - 30%; exame - 70%

Provas e trabalhos especiais

Nas duas modalidades de avaliação são obrigatórios os seguintes trabalhos: 1) realização de um trabalho sobre aspectos de um romance escolhido pelo aluno; 2) realização de uma retroversão de uma crónica de António Lobo Antunes, com comentário gramatical.

Avaliação especial (TE, DA, ...)

Não se aplica

Melhoria de classificação

Melhoria de classificação de acordo com as normas de avaliação em vigor.

Observações

Língua de ensino: Espanhol
O horário de atendimento será acordado com os alunos aquando do início do ano lectivo.
Para esclarecimento de dúvidas sobre a matéria leccionada ou para qualquer outro assunto, o aluno poderá contactar o docente por correio electrónico, enviando as mensagens para rromeo@letras.up.pt ou rogelio.romeo@netcabo.pt.
Gabinete do docente: 317 (Torre A)
Recomendar Página Voltar ao Topo