Espanhol A2
Ocorrência: 2007/2008 - 2S
Ciclos de Estudo/Cursos
Língua de trabalho
Espanhol
Objetivos
Se pretende reafirmar la competencia comunicativa adquirida en la asignatura de Espanhol A1, ampliando la variedad de situaciones, y potenciar la competencia gramatical con el aprendizaje de nuevas estructuras.
El Marco de Referencia Europeo es la base en la que se apoya el programa de esta asignatura, cuyo objetivo principal será conseguir que el estudiante sea capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes (información básica sobre sí mismo y su familia, compras, lugares de interés, ocupaciones, etc.). Sepa comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales. Sepa describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno, así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas.
I. Comprensión auditiva:
Comprender frases y el vocabulario más habitual sobre temas de interés personal (información personal y familiar muy básica, compras, lugar de residencia, empleo). Ser capaz de captar la idea principal de avisos y mensajes breves, claros y sencillos.
II. Comprensión de lectura:
Ser capaz de leer textos muy breves y sencillos. Saber encontrar información específica y predecible en escritos sencillos y cotidianos como anuncios publicitarios, prospectos, menús y horarios y comprender cartas personales breves y sencillas.
III. Interacción oral:
Poder comunicarme en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos. Ser capaz de realizar intercambios sociales muy breves, aunque, por lo general, no pueda comprender lo suficiente como para mantener la conversación por mí mismo.
IV. Expresión oral:
Utilizar una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a mi familia y otras personas, mis condiciones de vida, mi origen educativo y mi trabajo actual o el último que tuve.
V. Expresión escrita:
Ser capaz de escribir notas y mensajes breves y sencillos relativos a mis necesidades inmediatas. Puedo escribir cartas personales muy sencillas, por ejemplo agradeciendo algo a alguien.
Programa
I. Funciones comunicativas:
Contrastar y comparar informaciones; organizar el discurso; expresar opinión, acuerdo y desacuerdo; identificar, definir y describir objetos, lugares y personas; localizar objetos, lugares y personas; agradecer (por escrito); presentar a otro; saludar, despedirse; hablar por teléfono; narrar acciones del pasado; hablar de hechos históricos; contar anécdotas; disculparse; expresar decepción, sorpresa, aburrimiento; transmitir información; expresar obligación; descripción de hábitos o costumbres del pasado; hablar de las circunstancias de los acontecimientos; hacer conjeturas, promesas, justificaciones; expresar condiciones posibles; hacer predicciones; dar consejos y sugerencias; referirnos al futuro con respecto al pasado; pedir y conceder permiso; dar órdenes o instrucciones; invitar u ofrecer.
II. Contenidos gramaticales:
Repaso del presente de indicativo; nexos coordinantes de coherencia y conexión textual (copulativos, disyuntivos, explicativos y adversativos); contraste SER / ESTAR; verbos de movimiento con preposición; complemento directo de persona con preposición “A”; pretérito indefinido: forma y usos; pronombres y adjetivos indefinidos; doble construcción: objeto directo / objeto indirecto; contraste pretérito perfecto / pretérito indefinido; apócope de algunos adjetivos; comparativos y superlativos; el estilo indirecto; pretérito imperfecto: forma y usos; SOLER + infinitivo; contraste pretérito perfecto / pretérito indefinido / pretérito imperfecto; futuro simple: forma y usos; expresiones de futuro; condicionales posibles; el condicional simple: forma y usos; imperativo afirmativo y negativo; morfología del presente de subjuntivo.
III. Contenidos léxicos:
• Estudio de un vocabulario adecuado a las situaciones y temas propuestos.
• Falsos amigos entre español y portugués.
Bibliografia Obrigatória
VVAA; Prisma A2 (Método de Español para Extranjeros), Edinumen, 2003. ISBN: 84-95986-19-1 (Libro de clase.)
Fernando de Rojas; La Celestina, Edelsa (colección lecturas graduadas), 1996. ISBN: 847711126X (Lectura obligatoria.)
Bibliografia Complementar
A.González Hermoso, J. R. Cuento, M. Sánchez Alfaro; Curso práctico gramática de español lengua extranjera, Edelsa, 2000. ISBN: 8477110727
VVAA; Gramática básica del estudiante de español (A1-B1), Difusión Centro de Investigación y Publicaciones de Idiomas, 2005. ISBN: 9788484432258
Francisca Castro; Uso de la gramática española (iniciación), Edelsa, 1997. ISBN: 978-84-7711-133-7
Francisca Castro; Uso de la gramática española (intermedio), Edelsa, 1997
J. Puebla Ortega; Cómo conjugar todos los verbos del español, Playor, 1997. ISBN: 8435907139
R. Fernández Díaz; Prácticas de fonética española para hablantes de portugués (nivel inicial-intermedio), Arco Libros, 1999. ISBN: 84-7635-366-9
A. Sanz Juez; Prácticas de léxico español para hablantes de portugués, Arco Libros, 1999. ISBN: 84-7635-367-7
RAE; Ortografía de la lengua española, Espasa Calpe, 1999. ISBN: 8467000767
Equipo Lexicográfico Everest; Diccionario Vértice Portugués-Español /Espanhol-Português, Everest, 2005. ISBN: 84-241-1453-1
VVAA; Diccionario Salamanca de la lengua española, Santillana-Universidad de Salamanca, 1996. ISBN: 84-294-4371-1
VVAA; Clave. Diccionario de uso del español actual, SM, 1997. ISBN: 8467509201
Observações Bibliográficas
El docente dará material complementario en las clases y dejará textos de apoyo en la fotocopiadora de la facultad.
También podrán consultar cualquier gramática bilingüe.
Métodos de ensino e atividades de aprendizagem
Aulas teórico-práticas.
Software
http://www.el-mundo.es
http://www.mec.es
http://www.vanguardia.es
http://www.cervantes.es
http://www.cadena100.es
http://www.mae.es
http://www.elpais.es
http://www.cadena40.es
Tipo de avaliação
Avaliação distribuída com exame final
Componentes de Avaliação
Descrição |
Tipo |
Tempo (Horas) |
Peso (%) |
Data Conclusão |
Aulas da disciplina (estimativa) |
Participação presencial |
60,00 |
|
|
Relatório de leitura |
Trabalho escrito |
15,00 |
|
|
Exercícios |
Teste |
24,00 |
|
|
Exame |
Exame |
2,00 |
|
|
|
Total: |
- |
0,00 |
|
Componentes de Ocupação
Descrição |
Tipo |
Tempo (Horas) |
Data Conclusão |
Estudo para exame |
Estudo autónomo |
65 |
|
|
Total: |
65,00 |
|
Obtenção de frequência
Frequência de 75% das aulas, excepto nos casos previstos por lei.
Fórmula de cálculo da classificação final
Exame final escrito e oral.
Provas e trabalhos especiais
Não se aplica.
Avaliação especial (TE, DA, ...)
Não se aplica.
Melhoria de classificação
De acordo com as normas em vigor.
Observações
Las clases se impartirán en español.