Saltar para:
Logótipo
Comuta visibilidade da coluna esquerda
Você está em: Início > LLC027

Espanhol A1

Código: LLC027     Sigla: EA1

Ocorrência: 2012/2013 - 1S

Ativa? Sim
Unidade Responsável: Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos
Curso/CE Responsável: Licenciatura em Línguas, Literaturas e Culturas

Ciclos de Estudo/Cursos

Sigla Nº de Estudantes Plano de Estudos Anos Curriculares Créditos UCN Créditos ECTS Horas de Contacto Horas Totais
CL 12 Plano Oficial - Variante de Linguística 1 - 6 52 162
Plano Oficial - Var.:Port. Ling não Materna 1 - 6 52 162
LA 46 Pl. Oficial - Líng.Aplicadas-Rel. Empresariais 1 - 6 52 162
Pl. Oficial - Línguas Aplicadas- Tradução 1 - 6 52 162
LLC 124 Plano Bidisciplinar de Inglês/Espanhol 1 - 6 52 162
Plano Bidisciplinar de Alemão/Espanhol 1 - 6 52 162
Plano Bidisciplinar de Francês/Espanhol 1 - 6 52 162
Plano Monodisciplinar - Espanhol 1 - 6 52 162
Plano Port. e Líng. Estrangeira (Espanhol) 1 - 6 52 162
Plano de Inglês (Via Ensino) Espanhol 1 - 6 52 162
LRI 46 Plano Oficial 1 - 6 52 162
Pl. Oficial - com Minor História 1 - 6 52 162
Pl. Oficial -Minor Est. Alemães 1 - 6 52 162
Pl.Oficial para - Minor Est. Ingleses 1 - 6 52 162
Pl.Oficial - Minor Est. Espanhóis 1 - 6 52 162
Pl.Oficial - Minor Est. Franceses 1 - 6 52 162

Língua de trabalho

Espanhol

Objetivos

El Marco de Referencia Europeo es la base en la que se apoya el programa de esta asignatura, cuyos objetivos principales serán conseguir que el estudiante sea capaz de comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato. Pueda presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce. Pueda relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar. Adquiera una capacidad comunicativa oral y escrita para desenvolverse en situaciones auténticas a un nivel elemental. Para ello será necesario conocer reglas gramaticales y un vocabulario básico del español.

I. Comprensión auditiva:
Reconocer palabras y expresiones muy básicas que se usan habitualmente, relativas a mí mismo, a mi familia y a mi entorno inmediato cuando se habla despacio y con claridad.

II. Comprensión de lectura:
Comprender palabras y nombres conocidos y frases muy sencillas, por ejemplo las que hay en letreros, carteles y catálogos.

III. Interacción oral:
Poder participar en una conversación de forma sencilla siempre que la otra persona esté dispuesta a repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras palabras y a una velocidad más lenta y me ayude a formular lo que intento decir. Plantear y contestar preguntas sencillas sobre temas de necesidad inmediata o asuntos muy habituales.

IV. Expresión oral:
Utilizar expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde vivo y las personas que conozco.

V. Expresión escrita:
Ser capaz de escribir postales cortas y sencillas, por ejemplo para enviar felicitaciones. Saber rellenar formularios con datos personales, por ejemplo mi nombre, mi nacionalidad y mi dirección en el formulario del registro de un hotel.

Programa

I) Contenidos comunicativos.
Saludar y despedirse formal e informalmente.
Dar y pedir información personal: la nacionalidad, el origen, la edad, etc.
Presentarse.
Recursos del control de la comunicación.
Preguntar y decir la hora.
Expresar acciones habituales en el presente y en el pasado.
Describir las actividades profesionales.
Describir objetos: color, forma, tamaño, etc.
Expresar la frecuencia con la que hacemos las cosas.
Hablar de la familia.
Hablar de acciones en desarrollo.
Describir a una persona: su físico y carácter.
Comparar personas o cosas.
Describir relaciones.
Expresar gustos y preferencias.
Exponer aficiones.
Mostrar acuerdo o desacuerdo.
Comprar un producto.
Preguntar por precios, cantidades y calidades.

II) Contenidos lingüísticos.
El alfabeto. Deletrear.
Relación entre grafías y fonemas.
Pronombres personales tónicos: sujeto.
Concordancia de género y número.
Artículos determinados e indeterminados.
Presente de indicativo de verbos regulares, irregulares, reflexivos y los verbos: “gustar”, “encantar” / “odiar”, “preferir” y "soler".
Pronombres interrogativos.
Expresiones de frecuencia.
Posesivos.
Perífrasis verbales: Estar + gerundio.
La comparación.
También / Tampoco. A mí sí / A mí no.
Demostrativos.
Pronombres átonos CD – CI: colocación.
El imperfecto de indicativo.

Numerales.
Las horas.
Léxico referente a profesiones y estudios.
Léxico para definir el aula y las características materiales de los objetos.
Léxico sobre la familia.
Léxico sobre prendas de vestir.
Léxico para definir las características físicas y el carácter de las personas.
Léxico sobre la vivienda.

III) Tipos de texto:
A) Para leer: historias y descripciones breves (de personas, actividades, lugares, etc.); postales, cartas y mensajes informales; formularios (datos personales); notas breves y sencillas.
B) Para escribir: postales, cartas y mensajes informales (de personas, actividades, lugares, etc.); notas breves y sencillas.
C) Para escuchar: conversaciones informales y breves sobre temas personales (ej. datos personales, gustos y rutina diaria) y conversaciones para pedir información (ej. compras sencillas).
D) Para hablar: conversaciones informales y breves sobre temas personales (ej. datos personales, gustos y rutina diaria) y conversaciones para pedir información (ej. compras sencillas).

Bibliografia Obrigatória

Textos de apoyo y fotocopias proporcionadas por la profesora.
VV.AA.; Prisma de ejercicios A1, Edinumen
Neus Sans; Por amor al arte (Colección Lola Lago Detective) Nivel 1, Difusión

Bibliografia Complementar

Gómez Torrego, Leonardo; Gramática didáctica del español, Editorial SM, 2000
VVAA; Gramática básica del estudiante de español (A1-B1), Difusión, 2005
Sarmiento, Ramón; Gramática progresiva de español para extranjeros, SGEL, 2001

Observações Bibliográficas

Diccionario de la Real Academia Española (RAE): http://buscon.rae.es/draeI/
Diccionario Clave: http://clave.librosvivos.net/
Diccionario bilingüe español-portugués: http://wordreference.com/es/
Centro Virtual Cervantes: http://cvc.cervantes.es/
Rayuela: Ejercicios lúdicos de español en la página del Instituto Cervantes:
http://cvc.cervantes.es/aula/pasatiempos/pasatiempos1/
Periódicos españoles:
El País: http://www.elpais.com/
El ABC: http://www.abc.es/
El Mundo: http://www.elmundo.es/
La Vanguardia: http://www.lavanguardia.es/
Periódicos de América Latina:
GDA (Grupo de Diarios de América): http://www.gda.com/index.php

Métodos de ensino e atividades de aprendizagem

Aulas teóricas; aulas práticas; sessões tutoriais.

Software

www.cervantes.es
www.ver-taal.com

Tipo de avaliação

Avaliação distribuída com exame final

Componentes de Avaliação

Descrição Tipo Tempo (Horas) Peso (%) Data Conclusão
Participação presencial (estimativa) Participação presencial 56,00
Examen escrito Exame 2,00 2013-02-09
Elaboración de trabajos Trabalho escrito 31,00 2013-02-09
Total: - 0,00

Componentes de Ocupação

Descrição Tipo Tempo (Horas) Data Conclusão
Preparación de examen Estudo autónomo 73 2013-02-09
Total: 73,00

Obtenção de frequência

Frequência de 75% das aulas, excepto nos casos previstos por lei.

Fórmula de cálculo da classificação final

PARTE ESCRITA
Trabajos de clase o redacción - 15% (3 puntos)
Examen escrito - 85% (17 puntos)

PARTE ORAL
Examen oral - 20 puntos (Este examen se realizará en parejas).
Para poder presentarse al oral, será necesario haber obtenido como mínimo un 9/20 en la parte escrita. Del mismo modo, para aprobar la asignatura, es necesario tener como mínimo un 9/20 en el examen oral, para poder realizar la media (50% parte escrita, 50% parte oral).

EVALUCIÓN: TIPOS Y CRITERIOS

1) EVALUACIÓN A
Este tipo de evaluación se aplicará a todos aquellos alumnos que asistan regularmente a clase y que decidan optar por esta modalidad de evaluación.
La evaluación tiene una parte escrita y una oral.
1.1) La parte escrita tiene los siguientes componentes:
- Examen escrito: 17 puntos.
- Portfolio: 3 puntos. A lo largo del curso se escribirán textos, en clase o como deberes, que serán entregados en un plazo fijado por la profesora. La docente corregirá estos textos y se los devolverá al alumno. Al final del semestre de entre todos estos textos, el alumno tiene que escoger 3 de estos trabajos corregidos previamente y entregarlos en mano o dejarlos en el buzón de su profesora el último día de clase de Español A1.
Estos tres puntos de los trabajos de clase se dividen de la siguiente manera: 1 punto, cumplimiento de la tarea; 1 punto, corrección / evolución; 1 punto, reflexión sobre cada uno de los trabajos escritos. Cuando el alumno escoja los trabajos que va a entregar, tiene que responder, en español o portugués, a unas preguntas para cada texto con el objetivo de reflexionar sobre lo que ha hecho: ¿por qué has escogido este texto?, ¿qué has aprendido con esta actividad?

Los alumnos que siguen esta evaluación no tienen que hacer la expresión escrita en el examen y la nota se guarda para los exámenes de época normal, de recurso y época especial. Si el alumno quiere subir la nota de su portfolio solo puede hacerlo en la época de recurso o en septiembre y, en este caso, la nota de la expresión escrita del examen será la definitiva (no la mejor nota entre la del examen y la del portfolio).

Para poder presentarse al examen oral, la nota mínima entre el examen escrito y el portfolio debe ser 9/20.

1.2) Parte oral:
La parte oral consiste en un único examen que vale 20 puntos.
Esta prueba es en parejas y está dividida en dos partes:
- Primera parte: una conversación informal entre la pareja sobre temas relacionados con los contenidos estudiados en clase.
- Segunda parte: una conversación informal o preguntas dirigidas a cada uno de los estudiantes sobre la lectura obligatoria “Por amor al arte” de Lourdes Miquel y Neus Sans (editorial Difusión). El desconocimiento o el olvido de la lectura suponen una penalización del 50% del examen oral.

Los criterios que se van a seguir para la corrección de la prueba oral son los siguientes:

Corrección y adecuación gramatical 6
Corrección y variedad léxica 6
Pronunciación y fluidez 3
Interacción 3
Comprensión de la lectura 2


2) EVALUACIÓN B

Este tipo de evaluación se aplicará a todos aquellos alumnos que no quieran o no puedan seguir la evaluación A.
La evaluación tiene los siguientes componentes:
- Examen escrito: 20 puntos. Habrá que tener un 9/20 para poder presentarse al examen oral.
- Examen oral: 20 puntos. Los criterios para corregir el examen oral son los mismos que los indicados en la evaluación A.
La nota final resulta del cálculo de la media de estos dos componentes.


Provas e trabalhos especiais

LECTURA OBLIGATORIA: Los alumnos tendrán que realizar la lectura obligatoria de la obra "Por amor al arte" de Neus Sans. En el examen oral se harán preguntas sobre dicha lectura.

Avaliação especial (TE, DA, ...)

Não aplicável

Melhoria de classificação

De acordo com o Regulamento de Avaliação em vigor.
Recomendar Página Voltar ao Topo