Código: | LLC119 | Sigla: | LVI |
Ativa? | Sim |
Unidade Responsável: | Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos |
Curso/CE Responsável: | Licenciatura em Línguas, Literaturas e Culturas |
Sigla | Nº de Estudantes | Plano de Estudos | Anos Curriculares | Créditos UCN | Créditos ECTS | Horas de Contacto | Horas Totais |
---|---|---|---|---|---|---|---|
LLC | 6 | LLC - Plano Bidisciplinar (Estudos Portugueses) | 3 | - | 6 | 52 | 162 |
O estudo da poesia virgiliana permitirá consolidar e completar os conhecimentos linguísticos adquiridos nos níveis anteriores. No final do semestre os estudantes devem ser capazes de:
- traduzir corretamente textos literários anotados;
- explicar casos especiais de formação léxica e de evolução semântica;
- confrontar as estruturas linguísticas do Latim e do Português;
- reconhecer a presença de Virgílio na literatura portuguesa.
No final do semestre, os estudantes deverão ser capazes de traduzir corretamente textos literários e de explicar evoluções fonéticas e semânticas no seio da língua latina e na evolução desta para a portuguesa.
1. Revisão e aprofundamento dos conhecimentos de morfologia e sintaxe, em particular das construções utilizadas por Virgílio.
2. Fonética e morfologia históricas: estudo de fenómenos pertinentes para a compreensão das formas latinas e para o estudo do Português.
3. Estilística: ordem das palavras, o hexâmetro e alguns recursos estilísticos
4. Tradução de textos seleccionados das Bucólicas e da Eneida de Virgílio.
Aulas teórico-práticas.
Designação | Peso (%) |
---|---|
Participação presencial | 20,00 |
Teste | 80,00 |
Total: | 100,00 |
Designação | Tempo (Horas) |
---|---|
Estudo autónomo | 108,00 |
Frequência das aulas | 54,00 |
Total: | 162,00 |
Frequência de 75% das aulas, excepto nos casos previstos por lei.
-20 % pela apresentação e resolução nas aulas de textos e trabalhos previamente definidos;
- 80 % pelo testes.
Não se aplica.
Não se aplica.
De acordo com o Regulamento de Avaliação aplicável aos Cursos de 1º ciclo – Licenciatura.
-Nos testes é permitida a consulta dos Dicionários de Latim-Português e de Português-Latim.