Saltar para:
Logótipo
Comuta visibilidade da coluna esquerda
Você está em: Início > FLUP0887

Tradução Português-Francês I

Código: FLUP0887     Sigla: TPF1

Ocorrência: 2004/2005 - 1S

Ativa? Sim
Unidade Responsável: Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos
Curso/CE Responsável: Línguas e Literaturas Modernas - Variante de Estudos Portugueses e Ingleses

Ciclos de Estudo/Cursos

Sigla Nº de Estudantes Plano de Estudos Anos Curriculares Créditos UCN Créditos ECTS Horas de Contacto Horas Totais
EFA 2 Plano Oficial - LEFA 4 2,5 5 -
EFI 1 Plano Oficial - LEFI 4 2,5 5 -
EPF 4 Plano Oficial - LEPF 4 2,5 5 -

Objetivos

Cette discipline a pour objectifs d’amener l’étudiant à:
1) Renforcer ses connaissances linguistiques et interculturelles.
2) Être en contact avec différentes techniques de traduction portugais/français.
3) Prendre conscience des exigences faites au traducteur dans un contexte professionnel.

Programa

1) Traduction de textes littéraires d’auteurs portugais contemporains.
2) Analyse comparée de traductions de textes d’auteurs portugais contemporains.
3) Utilisation de l’outil informatique au service du traducteur dans la perspective de l’utilisateur (recherche encyclopédique, grammaticale et lexicale, présentation, glossaires).

Bibliografia Principal

1. Dictionnaires & Encyclopédies.
- P. ROBERT & al., Le petit Robert 1., Paris, S.N.L. éd., 2000 - Éd. amplifiée et remaniée sous la Direction d’Alain Rey et de Josette Rey-Debove (outil personnel indispensable, commun aux quatre années de français).
- Le petit Robert - CD-ROM (Sala de Referência Multimédia).
- Le petit Robert 2., Paris, S.N.L. éd., 1981 (Sala de Referência).
- Le grand Robert, Paris, S.N.L. éd., 1981 (Salle Française).
- Le Trésor de la Langue Française Informatisé (2002) : http://www.inalf.fr/tlfi
- Le Dictionnaire Universel Francophone en ligne (une collaboration des éditions Hachette et de l'AUPELF, actualisation régulière.): http://www.arfe-cursus.com/dicofrancophonie.htm
- Le Grand Dictionnaire Terminologique : http://www.granddictionnaire.com
- L'Encyclopédie Atlas en ligne: Webencyclo : http://www.webencyclo.com
L'inscription est obligatoire mais gratuite et sans obligation. Il existe la possibilité de recevoir un courrier hebdomadaire consistant en un dossier thématique sur un/des sujet(s) d'actualité - utile.
- L'Encyclopædia Universalis - CD-Rom et/ou DVD-Rom (Sala de Referência Multimédia) et http://www.universalis-edu.com/
- Le Quid : http://www.quid.fr
- Dicionário da Língua Portuguesa, Porto, Porto Editora, 2001 (8ª Ed.)
- Les Dictionnaires en ligne de la Porto Editora : http://www.portoeditora.pt/dol/ (dorénavant payants)
- EURODICAUTOM : http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp
2. Grammaires.
- BLANCHE-BENVENISTE C.; ARRIVÉ M.; CHEVALIER J.C. & PEYTARD J., Grammaire Larousse du français contemporain, Paris, Lib. Larousse, dern. éd. (outil personnel indispensable, commun à la troisième et à la quatrième année de français.)
- GREVISSE M., Le bon Usage, Paris, Duculot éd., 1980 (sala de leitura).
3. Documents du Cours :
http://web.letras.up.pt/patrick/
D'autres adresses internet utiles sont accessibles sur la page de liens en libre accès sur le site

Bibliografia Complementar

Ne s'applique pas

Métodos de ensino e atividades de aprendizagem

Ne s'applique pas

Software

Logiciels gratuits (à titre indicatif et pour information): - Copernic (logiciel de recherche sur internet) ( http://www.copernic.com ) et GDT Express (outil de navigation dans le Grand Dictionnaire Terminologique, en résidence sur l'ordinateur du consultant) (http://www.granddictionnaire.com/ ). - Ragtime 5 - intégré de bureautique. ( http://www.ragtime-online.com )

Tipo de avaliação

Obtenção de frequência

75% de presença nas aulas

Fórmula de cálculo da classificação final

Percentagem a definir com os alunos

Provas e trabalhos especiais

Ne s'applique pas

Avaliação especial (TE, DA, ...)

Ne s'applique pas

Melhoria de classificação

De acordo com as normas em vigor na FLUP

Observações

Língua de ensino: Português
Recomendar Página Voltar ao Topo