Go to:
Logótipo
Comuta visibilidade da coluna esquerda
Você está em: Start > MEIEFA005

Spanish C1.1

Code: MEIEFA005     Acronym: EC11

Keywords
Classification Keyword
OFICIAL Foreign language

Instance: 2024/2025 - 1S Ícone do Moodle

Active? Yes
E-learning page: https://moodle.up.pt/
Responsible unit: Department of Portuguese and Romance Studies
Course/CS Responsible: Teaching English and Foreign Languages in the 3rd cycle of Basic Education and in Secondary Education, with specialties in Spanish or French or German

Cycles of Study/Courses

Acronym No. of Students Study Plan Curricular Years Credits UCN Credits ECTS Contact hours Total Time
MEIEFA 18 MEIEFA - Study Plan 1 - 6 54,5 162
MEPIEFA 2 MEPIEFA - Study Plan 1 - 6 54,5 162

Teaching Staff - Responsibilities

Teacher Responsibility
Maria Del Pilar Nicolás Martínez

Teaching - Hours

Theoretical and practical : 3,00
Tutorial Supervision: 1,00
Type Teacher Classes Hour
Theoretical and practical Totals 1 3,00
Maria Del Pilar Nicolás Martínez 3,00
Tutorial Supervision Totals 1 1,00
Maria Del Pilar Nicolás Martínez 1,00

Teaching language

Spanish

Objectives

Students at this level have already a big linguist repertory, so the objective here is to validate the knowledge of Hispanic language and culture, attending to its diversity and deepening themes related to social and cultural actuality.
At the end of this course, the students must achieve these competences in the following areas:


  • Receptive activities: To understand long texts easily.

  • Productive activities: To communicate fluently, being capable of self-correction. Also, to be able to write correctly about complex subjects. 

  • Interactive activities: In complex conversations, being able to relate self-interventions with other ones.

  • Mediating activities: To reformulate a text, oral or written, in order to allow mututal comprehension between other people.

  • Coherence: Students must be able to produce clear, well-structured discourse, showing an adequate use of organisational patterns, connectors and cohesion devices.


In summary, working on all these areas will allow students to surpass the objectives recommended by the Common European Framework of Reference for Languages, defined by Level C1 (Effective Operational Proficiency).

Learning outcomes and competences

The objectives of the subject are formulated based on the communicative competences that the student should achieve and improve at this level. That is why each of the linguistic activities (reception, production, interaction, and mediation) will be worked on in class related to the two areas into which the contents are divided:
1. Discursive genres and textual products and
2. Pragmatic strategies and tactics. 

In this way, activities will be carried out that recreate communicative situations based on the analysis of the form and context in which they are produced, and the simulation of different types of oral and written transmission genres, since each discursive genre responds to the need to satisfactorily achieve a specific communicative intention. All of this from a varied selection of texts taken from different domains, especially the professional domain of the area of specialization of the master's degree.

Working method

Presencial

Pre-requirements (prior knowledge) and co-requirements (common knowledge)

Previous knowledge: B2 level (Vantage or upper intermediate), determined by the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).

Program

1. Discursive genres and textual products.


  • Genres of oral transmission:


    • Conversations (formal and informal) I;

    • Specialized televised documentaries I;

    • Journalistic interviews;

    • News I;

    • Informative and specialized speeches.


  • Genres of written transmission:


    • Specialized opinion articles I;

    • Dictionaries;

    • Extended professional reports;

    • Novels;

    • Reviews of newspapers and magazines;

    • School and academic works I.


  • Macrofunctions: Descriptive; Narrative; Expository; Argumentative.


2. Pragmatic tactics and strategies.


  • Construction and interpretation of the discourse:


    • Maintaining the referent and the discursive thread;

    • Discourse markers (connectors, information structuring and reformulators);

    • Interpreted meanings (metaphors and irony indicators).


  • Interactional behavior: Attenuating verbal courtesy.

Mandatory literature

Cortázar, Julio; Final del juego, Punto de Lectura, 2003. ISBN: 9788466311809
Jorge Luis Borges; Ficciones. ISBN: 84-206-1320-7
Enríquez, Mariana; Las cosas que perdimos en el fuego, Editorial Anagrama, 2016
GÓMEZ TORREGO, Leonardo; Gramática didáctica del español, Madrid, SM, 2000. ISBN: 84-348-5440-6
MATTE BON, Francisco; Gramática del español. De la lengua a la idea, T. I-II, Madrid, Edelsa, 2002. ISBN: 9788477111054
MORENO, Concha; Temas de gramática. Avanzado, Madrid, SGEL, 2008. ISBN: 9788497784290

Complementary Bibliography

NUNES DA SILVA, Paulo; Tipologias textuais. Como classsificar textos e sequências, Coimbra, Edições Almedina, 2012. ISBN: 9789724048789
VV.AA; El Ventilador. Curso de perfeccionamiento de español. Nivel C1. Libro del alumno, Barcelona: Editorial Difusión, 2006. ISBN: 9788484432265

Comments from the literature



Teaching methods and learning activities

In the classroom, a practical approach is adopted to promote critical understanding of written and oral texts, as well as oral reflection and exposition. To achieve these objectives, activities are organized into different groupings, including large groups, pairs and groups of 3 to 4 elements. This approach allows students to develop essential skills such as critical thinking, effective communication, and teamwork. Moreover, it is an effective way to engage students in the learning process and ensure they acquire knowledge in a meaningful manner. Teaching methods and learning activities are designed to encourage active participation and foster a collaborative learning environment.

Software

Moodle

keywords

Humanities > language sciences > Languages > Modern languages > European languages > Romance languages

Evaluation Type

Distributed evaluation without final exam

Assessment Components

Designation Weight (%)
Prova oral 35,00
Teste 35,00
Trabalho escrito 15,00
Apresentação/discussão de um trabalho científico 15,00
Total: 100,00

Amount of time allocated to each course unit

Designation Time (hours)
Estudo autónomo 107,50
Frequência das aulas 54,50
Total: 162,00

Eligibility for exams

Attendance of 75% of the classes, except in the case of working students and other cases provided for in the FLUP regulations.

Calculation formula of final grade

The assessment for this discipline is distributed without a final exam and is divided into two components: written component (tests 1 and 2) and oral component (tests 3 and 4).


  • Test 1 (T1). Communicative task of listening or audiovisual comprehension and written expression. (30%)

  • Test 2 (T2). Written test. (70%)

  • Test 3 (T3). Communicative task of oral expression: monologue. (30%)

  • Test 4 (T4). Oral interaction test. (70%)


To pass, it is necessary to score above 9,5 in both the oral and written components. The final grade will be calculated based on the average obtained in both components (oral and written).

Examinations or Special Assignments

Not applicable.

Internship work/project

Not applicable.

Special assessment (TE, DA, ...)

Students with special status (ET, DA, etc.), although they may not be able to attend classes frequently, can follow the course content, access texts and support resources, read important information and notices and participate in forums through Moodle; a platform they should consult weekly. They can also schedule a tutorial with the teacher to clarify specific information that was not clear in the Moodle documents.
Regarding assessment, students of this type can choose one of the following options: either take the distributed evaluation tests throughout the semester, even though they do not attend classes regularly, or take a single written final exam (worth 20 points) and an oral one (worth 20 points) in January. The final grade will be calculated from the average of both exams, but they must achieve a passing grade in both components (oral and written).
During special assessment periods, all students will be evaluated through a written final exam and an oral one (each worth 20 points). The final grade will be calculated from the average of both exams, but they must achieve a passing grade in both components (oral and written).

Classification improvement

During the época de recurso, only the grades obtained in the evaluation tests can be recovered: T2 and T4, which will be added to the grades obtained in the época normal in tests T1 and T3. Just like in the época normal, to obtain approval, it is necessary to have a classification higher than 9,5 in both components (oral and written).
In the case of a student wanting to improve their final grade, they can take one of the following tests during the época de recurso: T2 or T4.

Observations

Throughout the semester, more detailed information about the evaluation tests will be published on Moodle, describing the type of task to be performed, the contents covered and the evaluation criteria.
Recommend this page Top