Código: | CL001 | Sigla: | ADIS |
Ativa? | Sim |
Unidade Responsável: | Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos |
Curso/CE Responsável: | Licenciatura em Ciências da Linguagem |
Sigla | Nº de Estudantes | Plano de Estudos | Anos Curriculares | Créditos UCN | Créditos ECTS | Horas de Contacto | Horas Totais |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CL | 20 | CL - Plano de Estudos | 3 | - | 6 | 4 | |
LLC | 9 | LLC - Plano Bidisciplinar (Estudos Portugueses) | 3 | - | 6 | 4 |
- Compreender o discurso como meio de auto-construção, de construção do Outro e do Real e como meio de ação.
- Compreender os discursos produzidos num dado contexto como um vestígio das interrelações entre língua e sociedade.
- Compreender os discursos como objetos analisáveis segundo metodologias linguísticas específicas
- Aprofundar as competências de análise e de produção discursiva
No final do semestre, os estudantes deverão ser capazes de:
1. Compreender o discurso como meio de auto-construção, de construção do Real e do Outro e como meio de ação;
2. Revelar conhecimentos no campo das diferentes teorias e métodos linguísticos da Análise do Discurso;
3. Identificar os mecanismos da conversão da língua em discurso;
4. Reconhecer os géneros/tipos de discurso como atualizações de estratégias linguístico-discursivas variadas;
5. Exercitar competências de análise de mecanismos linguístico-discursivos em diferentes modos de texto: textos orais, escritos e visuais;
6. Aplicar metodologias e técnicas de análise prática a textos de diferentes géneros;
7. Exercitar competências de produção em diferentes géneros/tipos discursivos;
8. Dominar técnicas de descrição linguística rigorosa.
I. Linguagem e discurso
1. Paradigmas teórico-metodológicos da Linguística do Sistema e da Linguística do Uso.
2. Discurso; cotexto e contexto: as coordenadas da enunciação.
2.1 As marcas do contexto (EU-TU-AQUI AGORA) no texto e as marcas do texto no contexto.
2.1.1 Os discursos como vestígios do seu contexto de produção
2.1.2 Os discursos como forma de intervenção sobre o seu contexto de produção
3. Conceito de discurso: dicotomias clássicas. Discurso vs língua; discurso vs frase; discurso vs enunciado; discurso vs texto.
II. Análise de discurso: perspetivação histórica
1. Correntes de Análise dentro da Análise do Discurso
III. Modos de discurso: discurso oral; discurso escrito; discurso multimodal
1. Análise pragmático-discursiva de textos orais interacionais - contacto com modelos de análise.
1.1 Valores ilocutórios dos complexos acionais; enquadramento enunciativo-pragmático; interatividade, papéis sociais e lugares discursivos; trabalho de figuração e negociação discursiva; processos enunciativo e interpretativo
2. Análise pragmático-discursiva de textos escritos de vários géneros - contacto com modelos de análise.
2.1 Eixos semântico-pragmáticos organizadores do discurso; enquadramento nas coordenadas da enunciação; valores ilocutórios; movimentos argumentativos; marcas de polifonia e dialogismo; estratégias de credibilização/ descredibilização discursiva; modalização;
IV. Interdiscursividade; intertextualidade; dialogismo, polifonia e heterogeneidade enunciativa
V. Processos discursivos de modalização
VI. Configurações semântico-pragmáticas e argumentativas das construções contrastivas, condicionais, concessivas e consecutivas
VII. Tipos de discurso e géneros de texto.
1. Sequências discursivas prototípicas e heterogeneidade discursiva
2. Parâmetros e marcadores de género
VIII. Análise do discurso assistida por computador: os analisadores gramaticais e sua aplicação à Análise do Discurso.
XIX. Linguística de Corpus – perspetivação geral
O processo de ensino/aprendizagem baseia-se em aulas teóricas (13 T), aulas teórico-práticas (26 TP) e sessões de orientação tutorial (13 OT). Nas aulas T e TP faz-se a exposição teórica dos conteúdos, acompanhando com exercícios. Nas sessões de OT promove-se a análise de discursos autênticos. Os materiais utilizados nas aulas estão disponíveis no Sigarra.
A modalidade de avaliação consiste na avaliação distribuída com exame final. A classificação final corresponde a uma média ponderada das classificações obtidas no trabalho prático e no teste escrito, com ponderações de 40% e 60%, respetivamente.
Verifica-se a frequência obrigatória de 75% das aulas.
O trabalho de pesquisa baseia-se em leituras teóricas, mas deve conter também uma parte prática de análise linguístico-pragmática de discursos reais.
As atividades desenvolvidas nas aulas concentram-se nas metodologias linguísticas necessárias para uma análise competente dos discursos, tanto interacionais orais como escritos.Designação | Peso (%) |
---|---|
Teste | 60,00 |
Trabalho escrito | 40,00 |
Total: | 100,00 |
Designação | Tempo (Horas) |
---|---|
Estudo autónomo | 52,00 |
Frequência das aulas | 56,00 |
Trabalho de investigação | 54,00 |
Total: | 162,00 |
Nota positiva no teste/exame final e no trabalho de pesquisa.
O trabalho prático é objeto de defesa numa sessão oral agendada pela docente.
A classificação do trabalho prático resulta de uma média ponderada entre a componente escrita e a defesa oral de cada estudante, podendo, por isso, divergir dentro de um mesmo grupo de trabalho.
Teste: 60%
Trabalho: 40%
Exame (aplicável a casos especiais): 60%
De acordo com as normas em vigor na FLUP.
De acordo com as normas em vigor na FLUP.
A componente "teste de avaliação" prevê possibilidade de melhoria.
Língua de ensino: Português
Componentes de Avaliação no ano de 2020-2021:
(i) um teste realizado presencialmente ou no moodle com o Zoom/Colibri;
(ii) um trabalho final;
(iii) um conjunto de fichas de trabalho a realizar e entregar no moodle ao longo do semestre
Fórmula de Cálculo da Classificação final:
Teste: 50%
Trabalho final: 40%
Fichas de trabalho: 10%