Código: | LLC003 | Sigla: | AA2.1 |
Áreas Científicas | |
---|---|
Classificação | Área Científica |
OFICIAL | Alemão |
Ativa? | Sim |
Página e-learning: | http://moodle.up.pt/ |
Unidade Responsável: | Departamento de Estudos Germanísticos |
Curso/CE Responsável: | Licenciatura em Línguas, Literaturas e Culturas |
Sigla | Nº de Estudantes | Plano de Estudos | Anos Curriculares | Créditos UCN | Créditos ECTS | Horas de Contacto | Horas Totais |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CL | 4 | CL - Plano de Estudos | 1 | - | 6 | 52 | 162 |
2 | |||||||
LA | 43 | LA - Plano de Estudos | 1 | - | 6 | 52 | 162 |
2 | |||||||
LLC | 30 | LLC - Plano Monodisciplinar | 1 | - | 6 | 52 | 162 |
2 | |||||||
LLC - Plano Bidisciplinar (Estudos Portugueses) | 1 | - | 6 | 52 | 162 | ||
2 | |||||||
LLC - Plano Bidisciplinar (Duas Línguas Estrangeiras) | 1 | - | 6 | 52 | 162 | ||
2 | |||||||
LRI | 24 | LRI - Plano de Estudos | 1 | - | 6 | 52 | 162 |
2 |
Nesta disciplina, que vem na sequência de Alemão A1.2, os estudantes deverão atingir um grau de conhecimento correspondente ao nível A2.1 (utilizador elementar) do Quadro Europeu Comum de Referência (QECR) em todas as competências (compreensão oral, leitura, conversação e escrita).
O manual adotado, que contém um leque muito diversificado de textos, de tarefas e de exercícios com vista a desenvolver e a treinar todas as competências previstas no QECR, permite que, para além da consolidação dos conhecimentos do nível A1, os estudantes adquiram novos e mais diferenciados conhecimentos e capacidades. Atendendo também à cultura / realidade dos países de expressão alemã, o enriquecimento lexical, bem como as competências da leitura, escrita, audição e oralidade são trabalhadas em todas as áreas temáticas estudadas. Os conhecimentos gramaticais, que contribuem para o alargamento de estratégias de compreensão e de interação, são adquiridos através de um estudo mais aprofundado de fenómenos textuais em contexto e treinados através dos exercícios propostos pelo manual. Para um treino mais intensivo, os exercícios do manual são complementados por materiais fornecidos pelo docente.
No final do semestre, para além de desenvolver o interesse pela realidade e pela cultura dos países de expressão alemã, e de dominar a terminologia e o uso competente das estruturas gramaticais previstas para este nível, os estudantes deverão possuir as seguintes competências:
Receção (oral e escrita): Compreender o essencial de conversas informais e de informações curtas e simples. Ler textos claros e simples e recolher informações concretas e previsíveis em textos do quotidiano.
Interação/produção (oral e escrita): Interagir oralmente em situações quotidianas quanto a troca de informações e sobre temas familiares aos estudantes. Produzir textos breves, como por exemplo apontamentos, e-mails, postais, respostas a anúncios, pequenas cartas familiares (p. ex., felicitações, convites).
Os seguintes aspetos gramaticais serão objeto de reflexão, de análise e de exercícios práticos:
1. Declinação em "-n" no nominativo, acusativo e dativo.
2. Pronomes pessoais.
3. Introdução à gramática de valências.
4. Declinação dos adjetivos (nos quatro casos gramaticais: com artigos definidos, indefinidos e sem artigos).
5. Pronomes possessivos.
6. Preposições
7. Orações subordinadas com “dass”, "weil", "wenn", "als", "seit(dem)", "bis".
8. Verbos modais.
9. Pronomes reflexivos.
10. Pretérito imperfeito
Os estudantes que adquiriram o manual DaF kompakt apenas para o nível A1, deverão comprar o manual correspondente ao nível A2. Uma vez que, entretanto, já foi publicada uma nova versão do livro, terão de ter o cuidado de verificar que se trata da seguinte versão:
Birgit Braun, Margit Doubek, Andrea Frater-Vogel, Nadja Fügert, Ilse Sander, Ulrike Trebesius-Bensch (2011): DaF kompakt A2, Kurs- und Übungsbuch. Stuttgart: Klett.
Aulas práticas; estratégias didáticas várias; trabalho em grupo ou individual, trabalho autónomo dos alunos (trabalhos de casa) recorrendo a materiais indicados e/ou fornecidos pelo docente, de modo a consolidarem os seus conhecimentos e colmatarem eventuais lacunas.
A compreensão oral é estimulada não só através da utilização da língua alemã por parte do docente na sala de aula, mas também através do recurso a material áudio adequado ao nível de conhecimentos dos estudantes. Pelo trabalho com textos gravados de diferente cariz, os estudantes aprendem a extrair informações de descrições ou de mensagens curtas, simples e claras sobre assuntos do quotidiano, e ainda, sobretudo no caso dos diálogos, a entende-los como possíveis modelos para a produção oral própria.
No que diz respeito à leitura, que visa os três níveis de compreensão (global, seletiva e detalhada), os estudantes aprendem a entender textos curtos (p. ex., descrições, e-mails, convites e anúncios) com um léxico simples e sobre situações comuns na vida quotidiana.
Quanto à produção oral, os estudantes alargam a sua capacidade comunicativa falando, de modo simples, sobre situações ou experiências que lhes são familiares em trabalhos de grupo, de pares ou individual e recorrendo a modelos frásicos básicos. Nas aulas é também treinada a representação de cenas dialogadas (p. ex. recriação de diálogos em diferentes serviços).
Na produção escrita, os estudantes aprendem a utilizar expressões e frases simples, embora já com recurso a algumas orações subordinadas. Para além de uma produção textual orientada, treinam, p. ex., a produção autónoma de mensagens, curtas anotações, e-mails e cartas pessoais ou convites.
Designação | Peso (%) |
---|---|
Exame | 42,00 |
Prova oral | 30,00 |
Teste | 28,00 |
Total: | 100,00 |
Designação | Tempo (Horas) |
---|---|
Estudo autónomo | 108,00 |
Frequência das aulas | 54,00 |
Total: | 162,00 |
A aprovação na UC decorre da obtenção de um mínimo de 10 valores (numa escala de 0 a 20) na média ponderada das componentes escrita e oral.
Da componente escrita fazem parte um teste (40%) e um exame final (60%). A aprovação implica que da soma ponderada de ambos os testes resulte uma média positiva.
A presença de 75% das aulas é obrigatória, exceto os casos previstos por lei.
Estudantes-trabalhadores e outros estudantes legalmente dispensados da assistência às aulas deverão contactar o docente logo no início do semestre para combinar um modo de avaliação alternativo, sob pena de ficarem excluídos de qualquer avaliação.
Avaliação escrita, que consta de um teste e de uma prova de exame final – 70%.
Avaliação oral – 30%.
Nesta UC, apenas a componente "exame final" é passível de melhoria ou de recurso.
Os estudantes que queiram fazer melhoria ao exame final devem inscrever-se com a devida antecedência, nos Serviços de Gestão Académica.