Saltar para:
Logótipo
Comuta visibilidade da coluna esquerda
Você está em: Início > MTSL026

Terminologia e Lexicografia

Código: MTSL026     Sigla: TLEX

Áreas Científicas
Classificação Área Científica
OFICIAL Linguística

Ocorrência: 2014/2015 - 1S

Ativa? Sim
Unidade Responsável: Departamento de Estudos Anglo-Americanos
Curso/CE Responsável: Mestrado em Tradução e Serviços Linguísticos

Ciclos de Estudo/Cursos

Sigla Nº de Estudantes Plano de Estudos Anos Curriculares Créditos UCN Créditos ECTS Horas de Contacto Horas Totais
MTSL 24 MTSL - Plano de Estudos 2 - 3 30 81

Língua de trabalho

Português - Suitable for English-speaking students

Objetivos

O objective desta unidade curricular é oferecer uma preparação teórica e prática em terminologia e lexicografia como preparação para a profissão de tradutor que precisa cada vez mais de saber como pesquisar e armazenar informação sobre o léxico geral, e muito especificamente sobre as terminologias de áreas especializados.

Resultados de aprendizagem e competências

Os estudantes que terminarem esta unidade curricular com êxito deverão:
- Entender as teorias subjacentes às prática modernas de terminologia e lexicografia;
- Saber encontrar e utilizar os enciclopedias, thesauri, dicionários, glossários, corpora de vários tipos, bases de dados e outros recursos de informação disponíveis em papel e online;
- Saber utilizar e criar corpora para trabalhos de terminologia e lexicografia;
- Entender às diferenças de especialização de vários níveis de texto e a terminologia associada;
- Saber criar recursos terminológicas e lexicais utilizando Corpografo, ou outro sistema de base de dados;
- Saber manter recursos terminológicos e lexicais a um nível profissional;
- Saber como estudar qualquer domínio especializado e o seu léxico.

Modo de trabalho

Presencial

Programa


- Introdução às teorias de universais linguísticos e relatividade linguística em relação ao léxico
- Teorias e princípios gerais de terminologia e lexicografia;
- Análise dos vários tipos de enciclopedias, thesauri, dicionários, glossários, corpora de vários tipos, bases de dados e outros recursos em confronto com a teoria;
- As relações entre a terminologia e lexicografia e as teorias de apresentação do conhecimento;
- O estudo do texto de especialidade;
- A criação de corpora e bases de dados terminológicos com o Corpografo;
- A investigação de terminologia em áreas específicas, com especial interesse no direito e dos serviços e instituições públicas.


Bibliografia Obrigatória

BOWKER, Lynne & Jennifer PEARSON; Working with Specialized Language: A practical guide to using corpora., Routledge, 2002
SAGER, Juan; A Practical Course in Terminology Processing. , John Benjamins Pub. Co. , 1990 (Chapters 1-4)
CABRÉ, Maria Teresa; Terminology: theory, methods and applications. , John Benjamins Pub. Co. , 1999
BÉJOINT, Henri; Modern Lexicography - An Introduction. , Oxford University Press, 2002
JACKSON, Howard; Lexicography - An Introduction. , Routledge. , 2002
PAVEL, Sílvia & Diane Nolet ; Manual de Terminologia. , 2002 (Downloadable from: http://www.translationbureau.gc.ca/pwgsc_internet/fr/publications/gratuit_free/man_termino_e.htm )
POINTER - Proposals for an operational Infrastructure for terminology in Europe. , 1996 (At: http://www.computing.surrey.ac.uk/ai/pointer/ )

Métodos de ensino e atividades de aprendizagem

Depois das apresentações sobre as teorias e as práticas subjacentes à terminologia e à lexicologia, os estudantes têm de explorar e analisar os variados recursos terminológicos e lexicais, tanto tradicionais como online, com referencia a esta informação.
A seguir aprendem a utilizar o Corpografo, escolhem um tema pequeno mas muito específico, coleccionam corpora comparáveis, ou textos originais sobre o mesmo tema, extrair terminologia e criar uma base de dados com os termos encontrados.

 



 

Software

Microsoft Office
Corpografo

Palavras Chave

Humanidades > Ciências da linguagem > Linguística > Linguística aplicada

Tipo de avaliação

Avaliação distribuída sem exame final

Componentes de Avaliação

Designação Peso (%)
Teste 40,00
Trabalho escrito 60,00
Total: 100,00

Componentes de Ocupação

Designação Tempo (Horas)
Elaboração de projeto 25,00
Estudo autónomo 15,00
Frequência das aulas 30,00
Trabalho de investigação 11,00
Total: 81,00

Obtenção de frequência

75% das aulas

Fórmula de cálculo da classificação final

Projecto individual / Individual Project com apresentação oral e escrita - 60%
Teste / Tests - 40%

Provas e trabalhos especiais

N/A

Avaliação especial (TE, DA, ...)

N/A

Melhoria de classificação

Distribuída

Recomendar Página Voltar ao Topo