Tradução Geral I Alemão_Português
Áreas Científicas |
Classificação |
Área Científica |
OFICIAL |
Ciências da Linguagem |
Ocorrência: 2008/2009 - 2S
Ciclos de Estudo/Cursos
Língua de trabalho
Português
Objetivos
O objectivo desta disciplina é desenvolver nos estudantes uma competência translatória, através da realização de exercícios práticos de tradução de textos oriundos das mais variadas áreas do conhecimento e com diferentes graus de especialidade.
Programa
Esta disciplina constitui uma oportunidade singular para os estudantes se aproximarem de uma situação real no mercado de trabalho. Assim, a selecção dos textos a traduzir procurará reflectir a diversidade de áreas do conhecimento de que provêm as encomendas de tradução. Os textos apresentados nas aulas serão de vários géneros e de maior ou menor grau de especialidade e servirão não só como exercício prático de tradução (tendo como objectivo o desenvolvimento e consolidação de uma competência translatória) mas também de ponto de partida para a discussão de questões de carácter mais teórico ligadas às competências de cada um na língua de partida e na língua de chegada, a sua língua materna.
Métodos de ensino e atividades de aprendizagem
Aulas teóricas; aulas práticas; sessões tutoriais
Software
MS Word, MS Power Point, SDLX
Tipo de avaliação
Avaliação distribuída com exame final
Componentes de Avaliação
Descrição |
Tipo |
Tempo (Horas) |
Peso (%) |
Data Conclusão |
Aulas da disciplina (estimativa) |
Participação presencial |
56,00 |
|
|
Trabalho prático de Pesquisa e tradução |
Teste |
104,00 |
|
2009-06-06 |
Exame escrito |
Exame |
2,00 |
|
2009-06-06 |
|
Total: |
- |
0,00 |
|
Obtenção de frequência
Frequência de 75% das aulas, excepto nos casos previstos por lei.
Fórmula de cálculo da classificação final
a) Participação activa nas aulas, entrega de trabalhos escritos e apresentação oral de propostas de tradução: 40%
b) Teste escrito: 60%
Provas e trabalhos especiais
Não aplicável
Avaliação especial (TE, DA, ...)
Não aplicável
Melhoria de classificação
De acordo com o Regulamento de Avaliação em vigor