Official Code: | 5662 |
Acronym: | DCL |
Description: | The PhD in Language Sciences aims to develop skills for autonomous research, systematisation and elaboration of research works in fundamental/ theoretical and applied fields in the four branches offered by the course: Linguistics, Human Language Technologies/ Natural Language Processing, Translation and Didactics of Languages. |
1. To identify the phases of the scientific research process and to analyse the theoretical and methodological issues implied by the scientific production
2. To apply knowledge acquired with the research undertaken in didactics of languages
3. To apply the contribution of the latest research in linguistics to didactics of languages
4. To deepen the knowledge about the role and place of technologies in educational contexts, taking into account the research developed int this field.
The students will investigate specifically applied linguistics as an investigative tool and language as legal evidence, and will apply methodologies and techniques involved in the analysis of forensic documents. The students will be actively supported in applying the appropriate analytical method to their own research. They will also be encouraged to conduct innovative research into the field.
To make students practice academic writing respecting the rules that govern it in terms of content, structure and adequate reference to sources, which must be well explained in the final references.
To develop practical skills that allow the students to collect and analyze data in qualitative and quantitative research
This curricular unit, according to the proposed program, aims at enabling the students, through the necessary knowledge, to see that language development requires cognitive bases. Moreover, considerations concerning the role played by those bases to acquire not only the first language but also additional languages are also highlighted. This way of looking at language acquisition/learning gives the students the capacity to be critical in relation to the studies they are faced with. Students should be able, based upon acquired competences, to distinguish psycholinguistic studies concerned with language acquisition/ learning which are explicative by definition from other studies which are only concerned with the analysis of language productions obtained at a certain age using, for example, linguistic models. Students should feel that this curricular unit is concerned with language processing depending on different variables and not with mere verbal descriptions.
Locate the area of Pragmatics within the area of Linguistics.
Learn essential concepts of Pragmatics.
Apply the concepts of Pragmatics acquired to the analysis of various discourses.
Understand discourse as a means of self-construction and socialization.
Acquire knowledge in the field of linguistic theories and methods of discourse analysis.
Assuming that the translation process is essentially a process of problem solving requires on the part of the translator two main competences: a) identification of translation problems and b) methodological knowledge for their solution. Within this theoretical concept the first programmatic focus will draw the attention of the students on different theoretical approaches which decisively contributed to the construction of a functional model of translation and to the definition of the relevant factors in the translation process. Within this programmatic assumption students are asked to formulate research hypothesis that will contribute to a more differentiated description of the translation process as whole. Special attention will be given to new contributions on quality assessment criteria for literary and technical texts. The explicit formulation of quality criteria should contribute to a more grounded understanding of the translation process itself and seen as a process of intercultural text production.
This course aims to:
1.raise awareness of the role and place of multimedia communication in an educational context;
2. lead the student to work on multimedia communication and multimedia resources in an educational context.
The main purpose of this seminar is to provide students the theoretical and methodological basis to study, in a historical perspective, of linguistic ideas – in the Portuguese language gammaticography of the 16th, 17th and 18th century.
(i) To analyse, from a comparative perspective, the syntax of different types of complex sentences in Portuguese and other natural languages;
(ii) To explore the relationship between syntactic structure and information structure considering crosslinguistic variation;
(iii) To consolidate the knowledge on the central aspects of the syntactic theory;
(iv) To further develop skills of syntactic analysis and argumentation;
(v) To strengthen the ability to evaluate theoretical proposals and the ability to identify and formulate relevant questions in the area of comparative syntax;
(vi) To conduct a project in comparative syntax.
To enable the students to deal critically with topics related to this curricular unit and to write academic works with the rigor required at this level.
Understand discourse as a means of self-construction, of construction of reality and of socialization;
Acquire knowledge in the field of linguistic theories and methods of Discourse Analysis;
Apply analytical categories of Pragmatics, Enunciation and Argumentation to the analysis of various discourses;
Recognize the written and spoken modes of discourse as features of various linguistic-discursive strategies;
Exercise techniques of analysis in written and spoken texts and in multimodal texts;
Recognize the types of discourse and the genres of text as features of various linguistic-discursive strategies;
Recognize discourse as a potential vehicle of ideological content;