Resumo (PT):
A conferência “Qual é e em que consiste o estilo sublime?”, apresentada por
Correia Garção na Academia dos Ocultos de Lisboa em 1755, foi já por nós transcrita
em 1987 e analisada em 2007. A ela voltamos agora por ser um dos primeiros textos
da retórica portuguesa setecentista a refletir longamente sobre o conceito de sublime
quando aplicado a um “teatro novo”. Tendo por base o estudo e a tradução feita por
Boileau, ainda no século XVII, o texto de C. Garção reflete as especificidades do
ambiente cultural português, mas visa ainda um velho projeto do renascimento italiano:
a associação do “estilo sublime” ao género do melodrama, um “teatro novo” que, ao imitar
a antiga tragédia grega, corporize uma vez mais a união entre a Música e a Literatura.
Abstract (EN):
The conference “What is and what defines the sublime style?”, presented by
Correia Garção to the so called the Academia dos Ocultos of Lisbon, in 1755, has already
been the object of our attention in 1988 and 2007. It is a memorable text, namely because
it is one of the first texts in the 18th century’s Portuguese rhetoric to apply the concept
of sublime to a “new theatre”. Based on the knowledge of the Boileau’s translation and
remarks, during the 17th century, the conference of Correia Garção reflects some specificities
of the Portuguese context, but also aims an old project of the Italian Renaissance: the
association between the “sublime style” and the melodramatic theatre, a “new theater”,
like the Greek tragedy, once more melting the purposes of Music and Literature.
Idioma:
Português
Tipo (Avaliação Docente):
Científica