Saltar para:

PLACES - Plataforma de Acessibilidade: Universidade do Porto e Fundação Calouste Gulbenkian

Conversor de voz em texto: Legende tudo em tempo real com o WebCaptioner



Apresentação do serviço

A conversão de texto em voz é já uma ferramenta muito comum em computadores e dispositivos móveis, estando presente de forma nativa em muitos deles.

No entanto, o inverso é ainda uma função rara e pouco fiável, necessitando de recursos de memória e processamento elevados.

O WebCaptioner é um recurso Web que simplifica drasticamente esta tarefa.

A partir de uma página Web, o serviço converte em texto copiável o áudio captado pelo microfone do computador.

Tudo o que é transmitido pelo altifalante do computador é captado pelo microfone interno, enviado para este serviço e o resultado é a sua conversão em legendas que podem ser ajustadas para a melhor visibilidade do utilizador, além de poderem ser copiadas para uso posterior.

Esta transcrição é feita em tempo real e possibilita a legendagem de aulas por vídeo conferência, conteúdos do Youtube, Skype, ou qualquer áudio em tempo real ou previamente gravado.

Os estudantes com deficiência auditiva podem, deste modo, aceder ao conteúdo das aulas online, vídeos com tutoriais ou quaisquer materiais de estudo em áudio. Outros utilizadores podem usar esta ferramenta para obter uma cópia rápida em texto a partir de conteúdo áudio, como, por exemplo, transcrição de gravações feitas em entrevistas.

O funcionamento é muito simples e com fiabilidade satisfatória.

A precisão da conversão depende da qualidade do microfone interno e dos altifalantes do computador, mas, substituindo-se estes por periféricos de melhor qualidade, os resultados serão melhores.

Além da simplicidade de utilização, o serviço é gratuito e contempla a língua portuguesa.

Nota: O WebCaptioner só funciona nos browsers Chrome e Edge.

Caraterísticas

  • Interface Web simples e intuitiva;
  • Mais de 40 línguas e dialetos;
  • Deteção automática da língua;
  • Personalização das legendas: cor, tamanho, posição, etc;
  • Possibilidade de guardar ou copiar o texto;
  • Criação de lista de palavras ou frases de substituição de texto;
  • Funciona em qualquer computador, independentemente do hardware;
  • Gratuito.

Configuração inicial do WebCaptioner

  1. No Chrome ou Edge, aceda a https://webcaptioner.com/
  2. Na parte superior direita, clique em “Start Captioning,”;
  3. Na nova página clique novamente em “Start Captioning,”;
  4. Clique no ícone da câmara;
  5. Dê permissão ao site para usar o microfone;
  6. Clique em “Settings”, separador “Language” e escolha a língua para a interface e a língua de reconhecimento (este passo não é obrigatório, uma vez que o WebCaptioner deteta a língua de reconhecimento automaticamente);
  7. Se pretender alterar a aparência das legendas, no separador “Appearance” escolha o tamanho do texto, fonte, posição, etc;
  8. Percorra ainda outras opções deste separador e ajuste o que for necessário;
  9. Feche o separador “Settings”.

Estas definições ficam gravadas no browser e disponíveis para as próximas utilizações.

Se criar uma conta de utilizador, pode guardar estas definições e exportá-las para outro computador.

Como usar o WebCaptioner

  1. Abra o programa ou site que pretende legendar. Se for um site, deve abrir em outra janela. Pode ser o Zoom, o Skype, Youtube, FaceBook, Google Meet, etc.
  2. No WebCaptioner clique em “Start”.
  3. Ajuste as duas janelas da forma mais confortável. É importante que consiga ver o conteúdo vídeo do programa e ler as legendas no WebCaptioner.
  4. Se a legendagem surgir com muitos erros pode ser o ajuste do volume de áudio demasiado baixo ou elevado. Experimente variar este valor no ícone de volume situado na barra de tarefas, junto ao relógio do computador.

  5. Terminada a sessão, clique em “Stop”.
Recomendar Página Voltar ao Topo
Copyright 1996-2024 © Universidade do Porto Termos e Condições Acessibilidade Índice A-Z Livro de Visitas
Última actualização: 2020-07-31 Página gerada em: 2024-05-21 às 09:16:17