Resumo (PT):
O uso do texto literário resulta em estratégias extremamente
produtivas para a aula de língua estrangeira. O recurso a este material ocasiona
uma oportunidade única para a prática reflexiva sobre a língua-cultura-alvo e,
consequentemente, viabiliza o treino de competências não somente linguísticas
como, ainda, cognitivas, estéticas, culturais, sociais e humanas (Conselho da
Europa 2001, 2018). A partir destes pressupostos, o estudo em apreço visa a
promoção do texto literário no contexto de ensino-aprendizagem de Português
Língua Estrangeira (PLE) e, para o efeito, segue-se a problematização de
algumas teorias e práticas. No final, sugere-se uma proposta de didatização
de “Bibliotecas”, conto da autoria de Valter Hugo Mãe, como sugestão para a
introdução do texto literário na aula de PLE.
Abstract (EN):
The use of literary texts results in extremely productive strategies
for foreign language classes. Its resource creates an opportunity for reflective
practice on the target language-culture and, consequently, enables the training
of skills that are not only linguistic but also cognitive, aesthetic, cultural,
social and human (Council of Europe 2001, 2018). Based on these assumptions,
this study aims to promote literary texts in Portuguese as a foreign language
(PFL) learning and teaching contexts and, for that purpose, follows the
problematization of some theories and practices. At the end, there is a proposal
for didacticization of “Bibliotecas”, a tale by Valter Hugo Mãe, as a suggestion
for the introduction of literary texts in PFL classes.
Language:
Portuguese
Type (Professor's evaluation):
Scientific
Notes:
Disponível em: https://ojs.letras.up.pt/index.php/LinguarumArena/article/view/11039