Saltar para:
Logótipo
Comuta visibilidade da coluna esquerda
Você está em: Início > MTSL010

Francês C2.2

Código: MTSL010     Sigla: FC2.2

Áreas Científicas
Classificação Área Científica
OFICIAL Línguas Estrangeiras

Ocorrência: 2022/2023 - 2S Ícone do Moodle

Ativa? Sim
Página Web: http://moodle.up.pt
Página e-learning: https://moodle.up.pt/
Unidade Responsável: Departamento de Estudos Portugueses e Estudos Românicos
Curso/CE Responsável: Mestrado em Tradução e Serviços Linguísticos

Ciclos de Estudo/Cursos

Sigla Nº de Estudantes Plano de Estudos Anos Curriculares Créditos UCN Créditos ECTS Horas de Contacto Horas Totais
MTSL 2 Plano Oficial em vigor (2022) 1 - 6 60,5 162

Língua de trabalho

Francês

Objetivos

Les étudiants sont censés correspondre dans la pratique discursive écrite et orale aux descriptifs de compétences prévus dans le CECR.

Resultados de aprendizagem e competências

Au terme du deuxième semestre de mastère, les étudiants sont censés :

  • comprendre et interpréter de façon critique toute forme de document écrit, oral ou multimédia
  • rédiger des textes argumentatifs élaborés, cohérents, limpides, fluides, précis et stylistiquement adaptés
  • interagir efficacement, tant à l’oral qu’à l’écrit
  • produire un discours oral élaboré, limpide et fluide, selon une structure logique efficace
  • avoir élargi leurs capacités d’apprentissage autonome en mobilisant les ressources documentaires, grammaticales, lexicales et terminologiques
  • avoir consolidé et élargi leurs compétences générales: connaissance du monde francophone, conscience de la diversité culturelle, régionale et sociale, aptitudes et savoir-faire pratiques et interculturels
  • être capables de mener une recherche sur un aspect culturel de la Francophonie.

Modo de trabalho

B-learning

Programa

1. Récapitulation des aspects linguistiques abordés au premier semestre (registres de langue, dénotation et connotation, collocations et expressions idiomatiques, modalisation, cohésion et cohérence).

2. Exercices de reformulation et de thème sur des difficultés persistantes au niveau lexical et syntaxique.

3. Compréhension de documents authentiques écrits, oraux et multimédia.

4. Production de textes argumentatifs.

5. Révision de textes.

6. Débats.

7. Projet individuel sur un aspect culturel de la Francophonie.

Bibliografia Obrigatória

Thyrion Francine; La dissertation. Du lieu commun au texte de réflexion personnelle, De boeck - Duculot , 2006. ISBN: 978-2-8011-1389-9/1374-0881
Wilmet Marc; Grammaire critique du français, De Boeck - Duculot , 2010. ISBN: 978-2-8011-1610-4 (Disponible à la bibliothèque)

Bibliografia Complementar

Cislaru, G.; Claudel, C.; Vlad, M.; L'écrit universitaire en pratique, De Boeck, 2009
Dalcq, A.-E.; Englebert, A.; Uyttebrouck, E.; Van Raemdonck, D.; Mettre de l'ordre dans ses idées, De Boeck, 2007
Damar, Marie-Ève; Communication écrite, De Boeck Supérieur, 2014

Observações Bibliográficas

Une bibliographie complémentaire (livres, articles scientifiques, dictionnaires et autres ressources linguistiques en ligne) sera suggérée au gré des besoins.

Métodos de ensino e atividades de aprendizagem

Approche interactive fondée sur la réalisation de tâches.

Le développement des compétences et de l'autonomie des étudiants repose sur la réalisation de tâches en groupe ou individuellement de façon à obtenir des résultats partagés en classe ou sur la plateforme Moodle.

Software

Moodle

Palavras Chave

Humanidades > Ciências da linguagem > Línguas > Línguas modernas > Línguas europeias > Línguas românicas

Tipo de avaliação

Avaliação distribuída sem exame final

Componentes de Avaliação

Designação Peso (%)
Participação presencial 10,00
Prova oral 40,00
Teste 30,00
Trabalho escrito 20,00
Total: 100,00

Componentes de Ocupação

Designação Tempo (Horas)
Estudo autónomo 51,50
Frequência das aulas 60,50
Trabalho de investigação 50,00
Total: 162,00

Obtenção de frequência

Présence à 75% des cours.

Fórmula de cálculo da classificação final

Moyenne des composantes selon leur pondération.

Provas e trabalhos especiais

Conformément à la législation en vigueur.

Trabalho de estágio/projeto


 

Avaliação especial (TE, DA, ...)

Conformément à la législation en vigueur.

Melhoria de classificação

Un deuxième test écrit sera proposé aux étudiants ayant obtenu une note inférieure à 10/20 au test ("Recurso").

Recomendar Página Voltar ao Topo