Resumo (PT):
O núcleo desta análise assenta no texto da Respuesta Apologetica. Al Libro que escri/vió Don Alonso de Zepeda que
intitúlo De/fensa de los terminos, y doctrina De / Raimundo / Lulio (cf. ms Amesterdão EH 48 E 42, f. 1r): a segunda
réplica de Oróbio à invectiva de Alonso de Zepeda (Bruxelas, 1666). Sendo este um texto substancialmente inédito,
centrámo-nos no acervo manuscrito remanescente e no contributo, ali presente, da Filosofia e da Teologia para o
conhecimento do divino. Procurou-se, neste âmbito, esboçar os contornos que estruturam a ordem do ser, do saber
e da linguagem, a propósito do legado luliano e da tradição judaica: o resíduo textual que subjaz ao texto em foco, o
da polémica, e que, de modo lato, integra a eclética tessitura intelectual que marcou a itinerância de Isaac Oróbio de
Castro. No recorte do eu por força deste périplo no mundo, organiza-se uma obra nascida da adversidade e nutrida no
entrelaçamento (e confronto) de ideias e fontes. A arquitetura do pensamento do autor dá-se, então, a conhecer como
labor combinatório, por meio de uma dialética que, impulsionada pela contingência, pugna por firmar conceptualmente
uma verdade. Através da interpelação filosófica e do estudo textual, sugere-se, finalmente, a estratégia argumentativa
de Oróbio de Castro, nos elementos discursivos em redor da apologia da tradição que o próprio representa, numa
disputatio que acontece em ambiente «pós-escolástico», prenhe de referências díspares das quais, não obstante, o
autor se socorre para refutar Zepeda.
Abstract (EN):
The accent of the analysis lays on the text: Respuesta Apologetica. Al Libro que escri/vió Don Alonso de Zepeda que
intitúlo De/fensa de los terminos, y doctrina De / Raimundo / Lulio (cf. ms Amsterdam EH 48 E 42, f. 1r), that is
Orobio’s second replica to Alonso de Zepeda’s invective (Brussels, 1666). Although the text is substantially unpublished,
we focused on the remaining manuscript collection to seek the Philosophical and Theological contributions, present in the
text, that suggest a way to achieve the knowledge of the divine. In such framework, we sought to outline the features
that structure the order of being, of knowledge and of language, in relation to the Lullian legacy and to the Jewish
tradition. That textual residue underlies the whole controversy, integrating, broadly speaking, the eclectic intellectual
context of Isaac Orobio de Castro’s itinerary. In the self-contouring, made by the world roaming, Orobio’s work was
born from the adversity and the interweaving – or confrontation – between ideas and sources. Thus, the architecture
of the author’s thought is given to know as a combinatorial work, through a dialectic that, driven by contingency, strives
to establish a truth. By means of those philosophical interpellation and textual study, Orobio de Castro’s argumentative
strategy is finally suggested by the discursive elements of the apology and the tradition that himself represents. The
disputatio happens in a “post-scholastic” environment, that was steeped in differing references that, nonetheless, the
author uses to refute Zepeda.
Language:
Portuguese
Type (Professor's evaluation):
Scientific